「ヒット」は韓国語で「안타」という。英語の「히트(hit)」ともいう。좌전 안타(レフト前ヒット)、우전 안타(レフト前ヒット)、중전 안타(センター前ヒット)
|
![]() |
「ヒット」は韓国語で「안타」という。英語の「히트(hit)」ともいう。좌전 안타(レフト前ヒット)、우전 안타(レフト前ヒット)、중전 안타(センター前ヒット)
|
・ | 안타를 치다. |
ヒットを打つ。 | |
・ | 안타를 맞다. |
ヒットを打たれる。 | |
・ | 3번 타자로 3안타를 기록해 팀을 이끌었다. |
3番打者として3安打を記録しチームをリードした。 | |
・ | 타자가 라이트 필드에 안타를 쳤습니다. |
バッターがライトフィールドにヒットを打ちました。 | |
・ | 그 영화를 보고 안타까운 느낌이 들었습니다. |
その映画を見て、切ない感じがしました。 | |
・ | 그녀는 우수하지만 안타깝게도 버터페이스라고 불립니다. |
彼女は優秀ですが、残念ながらバターフェイスと言われています。 | |
・ | 빚투를 당한 사람들의 이야기를 들으면 안타깝다. |
借金暴露を受けた人たちの話を聞くと切ない。 | |
・ | 안타깝게도 추락사 사고가 발생했습니다. |
残念ながら、墜落死の事故が発生しました。 | |
・ | 안타깝게도 예약 시스템에 장애가 발생하고 있습니다. |
残念ながら、予約システムに障害が発生しております。 | |
・ | 안타깝게도 시스템에 오류가 발생하고 있습니다. |
残念ながら、システムに不具合が発生しています。 | |
・ | 안타깝게도 원하는 색상은 품절입니다. |
残念ながら、希望のカラーは在庫切れです。 | |
・ | 안타깝게도 시험에는 합격하지 못했어요. |
残念ながら、試験には合格できませんでした。 | |
・ | 안타깝게도 예산 관계로 진행할 수 없습니다. |
残念ながら、予算の関係で実施できません。 | |
・ | 내가 해줄 수 있는 것이 아무것도 없다는 사실에 미안하고 안타까웠다. |
私がしてやれることがなにもないという事実に申し訳なく思った。 | |
야구공(野球ボール) > |
밀어치기(流し打ち) > |
선두 타자(先頭打者) > |
필승조(必勝組) > |
홈런볼(ホームランボール) > |
커터 볼(カッターボール) > |
보내기 번트(送りバント) > |
초구(初球) > |
일루수(一塁手) > |
삼진(三振) > |
구종(球種) > |
타선(打線) > |
영의 행진(ゼロ行進) > |
주축 선수(主軸選手) > |
만루홈런(満塁ホームラン) > |
프로야구(プロ野球) > |
일루를 보다(一塁を守る) > |
포구하다(捕球する) > |
야구 용어(野球用語) > |
호투하다(好投する) > |
삼중살(三重殺) > |
주루(走塁) > |
타법(打法) > |
리드오프(野球の一番打者) > |
연타(連打) > |
첫 홈런(初ホームラン) > |
영봉승(零封勝利) > |
좌타자(左打者) > |
우타자(右打者) > |
등판하다(登板する) > |