「ヒット」は韓国語で「안타」という。英語の「히트(hit)」ともいう。좌전 안타(レフト前ヒット)、우전 안타(レフト前ヒット)、중전 안타(センター前ヒット)
|
「ヒット」は韓国語で「안타」という。英語の「히트(hit)」ともいう。좌전 안타(レフト前ヒット)、우전 안타(レフト前ヒット)、중전 안타(センター前ヒット)
|
・ | 안타를 치다. |
ヒットを打つ。 | |
・ | 안타를 맞다. |
ヒットを打たれる。 | |
・ | 3번 타자로 3안타를 기록해 팀을 이끌었다. |
3番打者として3安打を記録しチームをリードした。 | |
・ | 타자가 라이트 필드에 안타를 쳤습니다. |
バッターがライトフィールドにヒットを打ちました。 | |
・ | 안타깝게도 추락사 사고가 발생했습니다. |
残念ながら、墜落死の事故が発生しました。 | |
・ | 안타깝게도 예약 시스템에 장애가 발생하고 있습니다. |
残念ながら、予約システムに障害が発生しております。 | |
・ | 안타깝게도 시스템에 오류가 발생하고 있습니다. |
残念ながら、システムに不具合が発生しています。 | |
・ | 안타깝게도 원하는 색상은 품절입니다. |
残念ながら、希望のカラーは在庫切れです。 | |
・ | 안타깝게도 시험에는 합격하지 못했어요. |
残念ながら、試験には合格できませんでした。 | |
・ | 안타깝게도 예산 관계로 진행할 수 없습니다. |
残念ながら、予算の関係で実施できません。 | |
・ | 내가 해줄 수 있는 것이 아무것도 없다는 사실에 미안하고 안타까웠다. |
私がしてやれることがなにもないという事実に申し訳なく思った。 | |
・ | 군대 때문에 당분간 헤어져 있어야 해서 매우 안타까워요. |
軍隊のことで当分は別れないといけないことで、とても寂しいです。 | |
・ | 화마와 싸워온 동료들을 잃게 돼 너무 안타깝다. |
火事と戦ってきた仲間たちを失うことになり、残念でならない。 | |
・ | 제 마음을 몰라주니 안타까울 뿐이에요. |
私の心をわかってくれないのでもどかしいだけです。 | |
내야 땅볼(内野ゴロ) > |
사이클링 히트(サイクルヒット) > |
왼손 투수(左利き投手) > |
포볼(フォアボール) > |
노히트 게임(ノーヒット試合) > |
볼걸(ボールガール) > |
교타자(巧打者) > |
타법(打法) > |
불방망이(炎のバット) > |
호투하다(好投する) > |
외야수(外野手) > |
야수(野手) > |
멀티히트(マルチヒット) > |
강타자(強打者) > |
구심(球審) > |
노히트 노런(ノーヒットノーラン) > |
파울(ファウル) > |
좌익수(左翼手) > |
득점권(得点圏) > |
커터 볼(カッターボール) > |
폭투(暴投) > |
홀드(野球のホールド) > |
미트(ミット) > |
변화구(変化球) > |
피칭(ピッチング) > |
야구화(野球シューズ) > |
회 말(回裏) > |
타수(打数) > |
플래툰(統計による選手起用) > |
첫 홈런(初ホームラン) > |