「水」は韓国語で「물」という。물は温度と関係ないウォーターで、お水やお湯、両方に使える。お水は「차거운 물、냉수、찬물」、お湯は「뜨거운 물」、ぬるま湯「미지근한 물」。
|
![]() |
「水」は韓国語で「물」という。물は温度と関係ないウォーターで、お水やお湯、両方に使える。お水は「차거운 물、냉수、찬물」、お湯は「뜨거운 물」、ぬるま湯「미지근한 물」。
|
・ | 물을 마시다. |
水を飲む。 | |
・ | 물을 먹다. |
水を飲む。 | |
・ | 물을 틀다. |
水を出す。 | |
・ | 물 좀 주실래요? |
ちょっと水をいただけれますか? | |
・ | 물 한 잔 더 주세요. |
お水をもう一杯ください。 | |
・ | 물 좀 주세요. |
ちょっとお水ください~! | |
・ | 물 좀 갖다 드릴까요? |
お水を持ってきてさしあげましょうか。 | |
・ | 물을 흘리다. |
水をこぼす。 | |
・ | 물이 흐르다. |
水が流れる。 | |
・ | 물이 맛있으면 커피는 더욱 맛있다. |
水がおいしければコーヒーはもっとおいしい。 | |
・ | 나는 하루에 물 2L를 마십니다. |
私は一日に水、2リットルを飲みました。 | |
・ | 목이 말라 물을 마셨어요. |
のどが渇いて水を飲みました。 | |
・ | 하루에 먹어야 할 물의 양은 어느 정도인가요? |
1日に飲まなければいけない水の量はどれくらいですか。 | |
・ | 물이 식기 전에 어서 목욕하거라. |
お湯が冷めないうちに早くお風呂にはいりなさい。 | |
・ | 고양이는 원래 삼림이나 사막에서 살았던 동물이라서 물을 마시는 양이 적다. |
猫はもともと森林や砂漠で暮らしていた動物のため、水を飲む量が少ない。 | |
・ | 해외 레스토랑에서는 한국 음식점처럼 먼저 물이 제공되는 않는 경우도 있다. |
海外のレストランでは、韓国の飲食店のようにまずお水が提供されるとは限りません。 | |
・ | 식사 중에는 물을 지나치게 마시지 않는 편이 좋다. |
食事中にお水をあまり飲まない方が良い。 | |
・ | 물이라고 하면 우리 생활에 빼놓을 수 없는 소중한 것 중에 하나입니다. |
お水といえば、私たちの生活には欠かせない大事な物の一つです。 | |
・ | 이 지역에서는 물이 부족합니다. |
この地域では、水が不足しています。 |
맥주병(ビール瓶) > |
럼(ラム) > |
레모네이드(レモネード) > |
믹스커피(ミックスコーヒー) > |
음주 운전자(飲酒ドライバー) > |
드립 커피(ドリップコーヒー) > |
생강차(生姜茶) > |
옥수수차(トウモロコシのひげ茶) > |
유자차(ゆず茶) > |
빨대(ストロー) > |
음주하다(飲酒する) > |
화이트 와인(白ワイン) > |
에스프레소(エスプレッソ) > |
축하주(祝い酒) > |
뜨아(熱いアメリカーノ) > |
미숫가루(禅食) > |
하우스와인(ハウスワイン) > |
칡차(くず茶) > |
과일차(果実茶) > |
밀크티(ミルクティー) > |
정종(日本酒) > |
금주하다(禁酒する) > |
양조주(醸造酒) > |
과일소주(フルーツ焼酎) > |
머그잔(マグカップ) > |
한잔(一杯) > |
캔커피(缶コーヒー) > |
드링크(ドリンク) > |
코냑(コニャック) > |
재스민티(ジャスミンティ) > |