「警戒線」は韓国語で「경계선」という。
|
![]() |
・ | 38선은 남북한을 나누는 중요한 경계선이다. |
三八線は南北朝鮮を分ける重要な境界線である。 | |
・ | 이 강은 두 나라의 영토를 나누는 경계선이 된다. |
この川は二つの国の領土を分ける境界線となっている。 | |
・ | 수평선이 바다와 하늘을 가르는 경계선 같다. |
水平線が海と空を分ける境界線のようだ。 | |
・ | 일과 휴식의 경계선을 애매하게 해서는 안 된다. |
仕事と休憩の境界線をあいまいにしてはいけない。 | |
・ | 이웃 간에 경계선을 둘러싼 대립이 있다. |
隣人同士の間に境界線をめぐる対立がある。 | |
・ | 탁구대 위에는 흰색 경계선이 그어져 있습니다. |
卓球台の上には白い境界線が引かれています。 | |
・ | 그 영화의 모티브는 꿈과 현실의 경계선입니다. |
その映画のモチーフは夢と現実の境界線です。 | |
・ | 영상은 현실과 비현실의 경계선을 모호하게 합니다. |
映像は現実と非現実の境界線を曖昧にします。 | |
・ | 현지 경찰은 밀입국자를 찾기 위해 경계선 주변을 순회하고 있다. |
地元の警察は、密入国者を見つけるために境界線周辺を巡回している。 | |
・ | 국경 경비대는 밀항자를 찾기 위해 경계선을 순회하고 있다. |
国境警備隊は、密航者を見つけるために境界線を巡回している。 | |
마닐라(マニラ) > |
속설(俗説) > |
흡수(吸水) > |
도착역(到着駅) > |
월드클래스(ワールドクラス) > |
매머드급(マンモス級) > |
수포(水泡) > |
매미(セミ) > |
재조정(再調整) > |
별고(変わったこと) > |
삽(スコップ) > |
파상풍(破傷風) > |
여독(旅の疲れ) > |
이내(以内) > |
분담금(分担金) > |
고산대(高山帯) > |
최선의 방책(最善の方策) > |
납세자(納税者) > |
유리조각(ガラスのかけら) > |
무욕(無欲) > |
고춧가루(唐辛子粉) > |
100미터 허들(100メートルハー.. > |
중장거리(中長距離) > |
이틀(二日) > |
낙타(ラクダ) > |
키(箕) > |
햇수(年数) > |
치약(歯磨き粉) > |
개정증보판(改訂増補版) > |
기약 분수(既約分数) > |