「家に帰る」は韓国語で「집에 가다」という。
|
![]() |
・ | 언제 집에 갈 거예요? |
いつ家に帰りますか? | |
・ | 그는 일을 마친 후, 게눈 감추듯 빠르게 집에 갔다. |
彼は仕事を終わらせると、ゲの目を隠すように素早く帰った。 | |
・ | 닭한마리집에 갔다. |
タッカンマリの店に行った。 | |
・ | 피로가 쌓여서 집에 가는 발걸음이 무거웠다. |
疲れがたまっていて、家に帰る足取りが重かった。 | |
・ | 일 끝나고 집에 가니 바로 졸음이 밀려왔다. |
仕事が終わった後、家に帰るとすぐに眠気が押し寄せてきた。 | |
・ | 그녀는 빨리 집에 가고 싶어서 길을 서둘렀다. |
彼女は早く帰りたかったので、道を急いだ。 | |
・ | 오늘은 지하철이 끊기기 전에 집에 가자. |
今日は終電がなくなる前に帰ろう。 | |
・ | 그는 울며불며 집에 가는 도중에 사고를 당한 이야기를 했다. |
彼は泣き泣き家に帰る途中で、事故に遭ったことを話した。 | |
・ | 나는 주말에 할아버지 집에 갔다 왔다. |
私は週末におじいさんの家に行ってきた。 | |
・ | 중국집에 가면 반드시 짜장면 아니면 짬뽕을 먹는다. |
中華料理店に行くと必ずジャージャー麺もしくはチャンポンを食べます。 | |
・ | 양념치킨이 먹고 싶어서 치킨집에 갔어요. |
ヤンニョムチキンが食べたくてチキン屋に行きました。 | |