「家に帰る」は韓国語で「집에 가다」という。
|
・ | 언제 집에 갈 거예요? |
いつ家に帰りますか? | |
・ | 빵집에 가서 내가 제일 좋아하는 멜론 빵을 샀다. |
パン屋に行き、私が最も好きなメロンパンを買った。 | |
・ | 그녀는 서둘러 집에 가까워졌다. |
彼女は急いで家に近づいた。 | |
・ | 오늘은 점집에 가서 운세를 듣고 왔습니다. |
今日は占い店に行って、運勢を聞いてきました。 | |
・ | 마침 지금 집에 가는 중이에요. |
ちょうど今、家に帰る途中です。 | |
・ | 생일에 꽃다발을 선물하기 위해 꽃집에 갔어요. |
誕生日に花束を贈るために花屋に行きました。 | |
・ | 짐도 많고 피곤해서 택시를 잡아서 집에 갔습니다. |
荷物も多く疲れたからタクシーを拾って帰りましょう。 | |
・ | 지금 막 끝내고 집에 가려던 참이었어요. |
ちょうど今終わらせて帰ろうと思ったところでした。 | |
・ | 빨리 집에 가봐야 겠다. |
はやく家に帰らなきゃ! | |
・ | 자녀가 갑자기 어린이집에 가기 싫어하는 이유는 여러 가지입니다. |
お子さまが急に保育園に行くのを嫌がる理由はさまざまです。 | |
・ | 그냥 집에 가서 먹어요. 저녁 해놨어요. |
家で食べましょう。夕飯もしてあるし。 | |
겁(을) 주다(怖がらせる) > |
담임을 맡다(担任を受け持つ) > |
꿈 깨다(夢から覚める) > |
음식을 차리다(膳をととのえる) > |
문제를 다루다(問題を扱う) > |
마음이 변하다(心が変わる) > |
푹 자다(ぐっすり寝る) > |