「ぴくつかせる」は韓国語で「삐죽거리다」という。
|
![]() |
・ | 입을 삐죽거리다. |
口をとがらす。 | |
・ | 그는 작은 일에도 자주 입을 삐죽거린다. |
彼はちょっとしたことで口をぴくつかせることがよくある。 | |
・ | 그녀는 너무 늦게 온 친구에게 조금 입을 삐죽거렸다. |
彼女はあまりにも遅く来た友達に、少し口をぴくつかせた。 | |
・ | 그는 기다려야 한다는 것에 불만을 느끼고 입을 삐죽거렸다. |
彼は待たされていることに不満を感じ、口をぴくつかせた。 | |
・ | 그 아이는 장난감을 빼앗기고 입을 삐죽거리고 있었다. |
あの子はおもちゃを取り上げられて、口をぴくつかせていた。 | |
・ | 그녀는 주스가 없다는 것에 대해 입을 삐죽거리고 있었다. |
彼女はジュースが無いことに対して、口をぴくつかせていた。 | |
・ | 그는 조금 불만스러운 듯 입을 삐죽거리고 있었다. |
彼は少し不満そうに口をぴくつかせていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입을 삐죽거리다(イウルッピジュッコリダ) | 少し不満そうにぴくつかせる、口をぴくぴくさせる、ふくれっ面をする |
표기되다(表記される) > |
갈아 끼다(替える) > |
관두다(やめる) > |
망연자실하다(途方に暮れる) > |
얽히고설키다(もつれにもつれる) > |
불평하다(文句を言う) > |
얻어먹다(おごってもらう) > |
떠들다(騒ぐ) > |
규제하다(規制する) > |
치르다(支払う) > |
죽어나다(辛くて骨が折れる) > |
다독거리다(軽くたたく) > |
추산되다(推算される) > |
추출하다(抽出する) > |
자각하다(自覚する) > |
인정하다(認める) > |
챙겨주다(面倒を見てやる) > |
배상하다(賠償する) > |
행사하다(行使する) > |
저버리다(見捨てる) > |
투망하다(投網を打つ) > |
반납하다(返却する) > |
얹혀살다(居候する) > |
야유하다(やじる) > |
달이다(煎じる) > |
징벌하다(懲罰する) > |
제의되다(提議される) > |
낙오하다(落ちる) > |
감정하다(鑑定する) > |
제작하다(制作する) > |