「ぴくつかせる」は韓国語で「삐죽거리다」という。
|
![]() |
・ | 입을 삐죽거리다. |
口をとがらす。 | |
・ | 그는 작은 일에도 자주 입을 삐죽거린다. |
彼はちょっとしたことで口をぴくつかせることがよくある。 | |
・ | 그녀는 너무 늦게 온 친구에게 조금 입을 삐죽거렸다. |
彼女はあまりにも遅く来た友達に、少し口をぴくつかせた。 | |
・ | 그는 기다려야 한다는 것에 불만을 느끼고 입을 삐죽거렸다. |
彼は待たされていることに不満を感じ、口をぴくつかせた。 | |
・ | 그 아이는 장난감을 빼앗기고 입을 삐죽거리고 있었다. |
あの子はおもちゃを取り上げられて、口をぴくつかせていた。 | |
・ | 그녀는 주스가 없다는 것에 대해 입을 삐죽거리고 있었다. |
彼女はジュースが無いことに対して、口をぴくつかせていた。 | |
・ | 그는 조금 불만스러운 듯 입을 삐죽거리고 있었다. |
彼は少し不満そうに口をぴくつかせていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입을 삐죽거리다(イウルッピジュッコリダ) | 少し不満そうにぴくつかせる、口をぴくぴくさせる、ふくれっ面をする |
뚫리다(開けられる) > |
이해하다(理解する) > |
당첨되다(当選する) > |
긍정되다(肯定される) > |
나포되다(拿捕される) > |
발견되다(発見される) > |
설득하다(説得する) > |
퇴피하다(退避する) > |
조심하세요(気を付けてください) > |
으스대다(高ぶる) > |
지망하다(志望する) > |
깨닫다(悟る) > |
눈웃음치다(目でそっと笑う) > |
연호하다(連呼する) > |
홀짝거리다(鼻水をすすりながらしくし.. > |
직결되다(直結される) > |
분석되다(分析される) > |
우쭐해지다(調子にのる) > |
망명하다(亡命する) > |
일단락하다(一段落させる) > |
파산하다(破産する) > |
멋쩍어하다(きまり悪そうにする) > |
충성하다(忠誠する) > |
굳다(固まる) > |
종결짓다(終結する) > |
인화하다(引火する) > |
물들이다(染める) > |
벌목하다(伐採する) > |
처박히다(閉じこもる) > |
발사하다(発射する) > |