「ぴくつかせる」は韓国語で「삐죽거리다」という。
|
![]() |
・ | 입을 삐죽거리다. |
口をとがらす。 | |
・ | 그는 작은 일에도 자주 입을 삐죽거린다. |
彼はちょっとしたことで口をぴくつかせることがよくある。 | |
・ | 그녀는 너무 늦게 온 친구에게 조금 입을 삐죽거렸다. |
彼女はあまりにも遅く来た友達に、少し口をぴくつかせた。 | |
・ | 그는 기다려야 한다는 것에 불만을 느끼고 입을 삐죽거렸다. |
彼は待たされていることに不満を感じ、口をぴくつかせた。 | |
・ | 그 아이는 장난감을 빼앗기고 입을 삐죽거리고 있었다. |
あの子はおもちゃを取り上げられて、口をぴくつかせていた。 | |
・ | 그녀는 주스가 없다는 것에 대해 입을 삐죽거리고 있었다. |
彼女はジュースが無いことに対して、口をぴくつかせていた。 | |
・ | 그는 조금 불만스러운 듯 입을 삐죽거리고 있었다. |
彼は少し不満そうに口をぴくつかせていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입을 삐죽거리다(イウルッピジュッコリダ) | 少し不満そうにぴくつかせる、口をぴくぴくさせる、ふくれっ面をする |
괄시하다(冷遇する) > |
커버하다(カバーする) > |
밑지다(損する) > |
응축되다(凝縮される) > |
창작되다(創作される) > |
발효시키다(発酵させる) > |
조직되다(組織される) > |
데려다 주다(送り届ける) > |
조종하다(操縦する) > |
조리되다(調理される) > |
승승장구하다(快進撃を続ける) > |
군림하다(君臨する) > |
수신되다(受信される) > |
발현하다(発現する) > |
청산되다(清算される) > |
채택되다(採択される) > |
극대화하다(最大化する) > |
절다(びっこを引く) > |
고심하다(苦しむ) > |
뜯어말리다(引き留める) > |
안정되다(安定する) > |
성형하다(整形する) > |
출생하다(出生する) > |
돼먹다(成っている) > |
추출되다(抽出される) > |
공모하다(共謀する) > |
진군하다(進軍する) > |
쓰다듬다(撫でる) > |
보존되다(保存される) > |
조장하다(助長する) > |