「穴があく」は韓国語で「구멍이 나다」という。
|
・ | 장에 구멍이 나, 설사를 하는 사람이 늘고 있다. |
腸に穴があいて下痢になる人が増えている。 | |
・ | 양동이에 구멍이 나 있었다. |
バケツに穴が開いていた。 | |
・ | 넘어졌더니 청바지에 구멍이 났어요. |
転んだら、ジーンズに穴が空きました。 | |
・ | 양말에 구멍이 났다. |
靴下に穴があいた。 | |
・ | 구멍이 나다. |
穴が出来る。 | |
・ | 발전용 석탄 공급에 차질이 생기며 전력 수급에 구멍이 나고 말았다. |
発電用石炭供給に支障が生じ、電力需給に穴が開いてしまった。 |
기쁨을 나누다(喜びを分かち合う) > |
부작용이 따르다(副作用が伴う) > |
높이 평가하다(高く評価する) > |
꽁꽁 묶다(しっかり縛る) > |
사고를 수습하다(事故の収束をする) > |
가격을 내리다(価格を下げる) > |
길을 걷다(道を歩く) > |