「急減」は韓国語で「급감」という。
|
![]() |
・ | 수요 급감에 울상을 짓는 곳도 있다. |
需要の激減で泣きべそをかいているところもある。 | |
・ | 산림 파괴로 개체 수가 급감했다. |
森林破壊により、個体数が激減した。 | |
・ | 환경보호 활동이 진행되면서 이산화탄소 배출이 급감했다. |
環境保護活動が進み、二酸化炭素の排出が激減した。 | |
・ | 해외여행 제한으로 항공사 이용자가 급감했다. |
海外旅行の制限で航空会社の利用者が激減した。 | |
・ | 건강 지향으로 담배 매출이 급감하고 있다. |
健康志向でタバコの売上が激減している。 | |
・ | 원자재 가격이 급감해 이익이 늘었다. |
原材料の価格が激減して、利益が増えた。 | |
・ | 음식물 폐기량이 급감한 것은 좋은 추세다. |
食品廃棄量が激減したのは良い傾向だ。 | |
・ | 벽을 대리석으로 하는 최대의 장점은 뭐니 뭐니 해도, 다른 벽재에는 없는 고급감입니다. |
壁を大理石にする最大のメリットはなんといっても、他の壁材にはない高級感にあります。 | |
・ | 대리석은 고상하며 고급감이 있는 분위기를 만드는 인테리어 소재입니다. |
大理石は、上品で高級感のある雰囲気を出せるインテリア素材です。 | |
・ | 주간지는 스마트폰의 보급에 따라 매출이 급감하는 심각한 현실에 직면하고 있다. |
週刊誌は、スマートフォンの普及に伴い売上の厳しさという現実に直面している | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
급감하다(クッカムハダ) | 急減する |
버티기(踏ん張ること) > |
스테레오(ステレオ) > |
진심(真心) > |
장사진(長蛇の列) > |
기초 공사(基礎工事) > |
이틀 전(二日前) > |
방한(防寒) > |
재편(再編) > |
거짓말(嘘) > |
인식 조사(認識調査) > |
나흘(四日) > |
훈민정음(訓民正音) > |
위촉(委嘱) > |
엄금(厳禁) > |
주권(主権) > |
증폭(増幅) > |
예방 조치(予防措置) > |
경고(警告) > |
사시미(刺身) > |
관리 프로그램(管理プログラム) > |
수천만(数千万) > |
길목(街角) > |
헛간(物置) > |
인생살이(生きていくこと) > |
기와집(瓦屋) > |
중금속(重金属) > |
모텔(モーテル) > |
실비(実費) > |
절멸(絶滅) > |
부조리(不条理) > |