「不条理」は韓国語で「부조리」という。
|
・ | 부조리를 이겨내다. |
不条理さに打ち克つ。 | |
・ | 부조리라고 느끼는 것은 인생의 여기저기서 직면합니다. |
不条理だと感じることは、人生のあちこちで直面します。 | |
・ | 병, 전쟁, 재해 등 인간은 다양한 부조리에 직면한다. |
病気、戦争、天災など人間は様々な不条理に襲われる。 | |
・ | 세상에는 부조리한 것들이 정말로 넘쳐 난다. |
世の中には不条理なことが、本当に沢山溢れている。 | |
・ | 이 작품은 인간성을 좀먹는 부조리와 직면한 인간의 심리를 그렸다. |
この作品は、人間性を蝕む不条理と直面した人間の心理を描いた。 | |
・ | 그는 사회의 모순과 부조리를 꼬집었다. |
彼は社会の矛盾と不条理を皮肉った。 | |
・ | 부조리한 상사와 싸우다 잘렸다. |
不条理な上司と喧嘩をしてクビになった。 | |
・ | 부조리한 현실까지 바꾸다. |
不条理な現実まで変える。 | |
・ | 부조리한 사회에 맞서다. |
不条理な社会に立ち向かう。 | |
・ | 부조리한 현실을 받아들일 수 없다. |
不条理な現実を受け入れられない。 | |
・ | 부조리와 공정은 정반대의 언어입니다. |
不条理と公正は正反対の言葉である。 | |
・ | 카뮈가 그린 테마는 언제나 부조리였다. |
カミュが描いたテーマは常に不条理だった。 | |
・ | 권력의 부조리를 적나라하게 폭로하다. |
権力の不条理を赤裸々に暴露する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
부조리하다(プジョリハダ) | 不条理だ、不合理だ |
교열(校閲) > |
생활습관병(生活習慣病) > |
잠입(潜入) > |
체격(体格) > |
적(的) > |
사고방식(考え方) > |
응답률(回答率) > |
구취(口臭) > |
밝기(明るさ) > |
패혈증(敗血症) > |
의의(意義) > |
버티기(踏ん張ること) > |
마당(庭) > |
초저가(激安) > |
허무(虚無) > |
매(ムチ) > |
꼭대기(てっぺん) > |
세탁기(洗濯機) > |
실태(実態) > |
스패너(スパナ) > |
모두 발언(冒頭発言) > |
부엌일(台所仕事) > |
어머님(お母様) > |
최종전(最終戦) > |
시찰(視察) > |
종(鐘) > |
연차(年休) > |
대박(大当たり) > |
희생자(犠牲者) > |
상당액(相当額) > |