「通商」は韓国語で「통상」という。
|
・ | 산업통상자원부는 관련법을 개정하기로 하고 검토작업에 들어갔다. |
産業通商資源部は関連法を改正することにし、検討作業に入った。 | |
・ | 통상 위성은 그 용도에 따라서 주문 제작으로 만들어집니다. |
通常、衛星はその用途に応じてオーダーメイドでつくられます。 | |
・ | 전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다. |
全面的な通商戦争が勃発すれば、世界経済は大きな打撃を受ける恐れがある。 | |
・ | 문학상 수상작은 통상 이듬해 베스트셀러 목록에 오른다. |
文学賞の受賞作は通常、翌年のベストセラーリストに載る。 | |
・ | 섹스리스는 통상 부부가 월 1회 이하의 성관계를 6개월 이상 지속했을 때를 의미한다. |
セックスレスは通常、夫婦が月1回以下の性的関係を6ヶ月以上持続したときを意味する。 | |
・ | 수술 중 절개는 통상 무통으로 이뤄진다. |
手術中の切開は、通常、無痛で行われる。 | |
・ | 난시는 통상 근시 또는 원시와 함께 발생할 가능성이 있다. |
乱視は通常、近視または遠視とともに発生する可能性がある。 | |
・ | 그의 행동은 통상적인 패턴을 벗어나고 있습니다. |
彼の行動は通常のパターンを逸脱しています。 | |
・ | 그의 행동은 통상적인 관습을 벗어나고 있어요. |
彼の行動は通常の慣習を逸脱しています。 | |
・ | 그의 제안은 통상적인 접근 방식에서 벗어나고 있습니다. |
彼の提案は通常のアプローチから逸脱しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
통상적(トンサンジョク) | 通常の、一般的、普通の |
통상하다(トンサンハダ) | 通商する |
외교통상부(ウェキョトンサンブ) | 外交通商部 |
통상 국회(トンサンクックェ) | 通常国会 |
통상 임금(トンサンイムグム) | 通常賃金 |
통상 요금(トンサンヨグム) | 通常料金 |
심박수(心拍数) > |
두발(頭髪) > |
차세대(次世代) > |
운전 업무(運転業務) > |
구취(口臭) > |
강군(强力な軍隊) > |
신규(新規) > |
작가(作家) > |
망고(マンゴー) > |
개략(概略) > |
주전자(ヤカン) > |
증거 인멸(証拠隠滅) > |
비논리적(非論理的) > |
댕기(テンギ) > |
탈세(脱税) > |
희비(喜悲) > |
수상자(受賞者) > |
기준(基準) > |
수령액(受取額 (うけとりがく)) > |
묵(韓国風のこんにゃく) > |
지역감정(地域感情) > |
빈방(空き部屋) > |
망고 주스(マンゴジュース) > |
도피 행각(逃避行) > |
체리(チェリー) > |
서리(畑で果物を盗むこと) > |
눈매(目つき) > |
몇 명(何人) > |
덤불(やぶ) > |
신체검사(健康診断) > |