「滴」は韓国語で「방울」という。液体の粒のこと
|
・ | 술은 한 방울도 못 마셔요. |
酒は一滴も飲めないです。 | |
・ | 물 한 방울의 질량은 몇 밀리그램입니까? |
水一滴の質量は何mgでしょうか? | |
・ | 한국은 석유 한 방울도 나지 않는 자원빈국이다. |
韓国は石油が一滴も出ない資源貧国である。 | |
・ | 위스키는 단 한 방울의 물만으로도 냄새나 맛이 바뀐다. |
ウィスキーは、たった1滴の水だけで香りや味わいが変わる。 | |
・ | 방울토마토는 선명한 빨간색이 특징입니다. |
ミニトマトは鮮やかな赤色が特徴です。 | |
・ | 방울토마토는 샐러드에 빠질 수 없어요. |
ミニトマトはサラダに欠かせません。 | |
・ | 방울토마토가 물들기 시작했고 수확이 임박했습니다. |
ミニトマトが色づきだし収穫間近になってきました。 | |
・ | 드디어 빨갛게 물든 방울토마토를 수확할 수 있는 날이 왔습니다! |
ついに真っ赤に色づいたミニトマトを収穫できる日が来ました! | |
・ | 방울토마토는 병에도 강하고 재배도 간단합니다. |
ミニトマトは病気に強く栽培も簡単です。 | |
・ | 빗방울이 오락가락한다. |
雨が降ったり止んだりする。 | |
・ | 장마철 천정에 물방울이 맺혀 있는 것은 비가 새는 것이 아니라 결로의 가능성도 있습니다. |
梅雨の時期の天井からの水垂れは雨漏りではなく結露の可能性もあります。 | |
・ | 빗방울이 웅덩이에 떨어지는 소리가 귀에 포착된다. |
雨粒が水たまりに落ちる音が耳に捉えられる。 | |
・ | 나뭇가지에 빗방울이 맺혀 반짝반짝 빛이 난다. |
枝に雨粒がついて、輝くように見える。 | |
・ | 이슬 방울이 태양빛을 반사하고 있습니다. |
露の水滴が太陽の光を反射しています。 | |
소비자 금융(消費者金融) > |
답사(踏査) > |
보리차(麦茶) > |
굴욕감(屈辱感) > |
위탁 판매(委託販売) > |
맹공(猛攻) > |
주작(でっち上げ) > |