ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
할 말이 있는데とは
意味言いたいことがあるけど
読み方할 마리 인는데、ハルマリ インヌンデ
「言いたいことがあるけど」は韓国語で「할 말이 있는데」という。
「言いたいことがあるけど」の韓国語「할 말이 있는데」を使った例文
할 말이 있는데, 지금 괜찮아?
話しがあるんだけど、ちょっといい?
처녀가 애를 낳아도 할 말이 있듯이 그는 항상 변명의 여지를 찾는다.
処女が子供を産んでも言い訳があるように、彼は常に弁解の余地を見つける。
증거가 명백한데도 마치 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다는 듯이 변명을 계속했다.
証拠が明らかなのに、まるで処女が子供を産んでも言い訳があるかのように弁解し続けた。
비판받을 만한 일이지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다고 생각한다。
批判されるべきことだけれど、処女が子供を産んでも言うことがあると思う。
과거의 일로 상처받았지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다며 극복했다。
過去のことで傷ついたが、処女が子供を産んでも言うことがあると言って克服した。
어려운 상황에서도 그녀는 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다고 주장했다。
厳しい状況の中でも、彼女は処女が子供を産んでも言うことがあると主張した。
그녀의 선택을 비난하는 사람도 많지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다。
彼女の選択を非難する人も多いが、処女が子供を産んでも言うことがある。
상황이 이렇게 나빠졌는데 입이 열개라도 할 말이 없다니… 참담하다。
状況がこんなに悪くなって、口が十個あっても言うことがないとは…悲惨だ。
아무리 변명해도 입이 열개라도 할 말이 없다.
いくら言い訳しても、口が十個あっても言うことがない。
결국 이렇게 됐으니, 입이 열개라도 할 말이 없다。
結局こうなったので、口が十個あっても言うことがない。
그 일이 이렇게 될 줄 몰랐어. 입이 열개라도 할 말이 없다。
あんなことになるとは思わなかった。口が十個あっても言うことがない。
会話でよく使う表現の韓国語単語
잘 알지도 못하면서(よく知りもしな..
>
가지가지 하다(みっともない)
>
이것이야말로(これこそ)
>
될 수 있으면(できれば)
>
그런 말 하지 마(そんなこと言わな..
>
그 때문에(そのため)
>
그래서 그런지(だからなのか)
>
어떻든 간에(どうであれ)
>
그게 말이죠(ええとですね)
>
말을 말자(もういいわ)
>
그렇기는커녕(それどころか)
>
좀 그렇다(ちょっと・・あんまり)
>
살려 주세요(助けてください)
>
믿거나 말거나(信じるか信じないか)
>
그렇긴 한데(そうだけど)
>
끝날 때까지 끝난게 아니다(最後ま..
>
왜긴?(だって)
>
안 그래도(ちょうど)
>
뭣도 모르고(何も知らないまま)
>
그래서 말이야(それでね)
>
왜 그래?(なぜそうなの)
>
어떤 식으로(どんなふうに)
>
뭐라고 ?(何だって)
>
뭘로(何に)
>
없지 않아(少なからず)
>
하지 마(やめて)
>
좋고 싫음이 분명하다(好き嫌いがは..
>
좋아하시네(よく言うよ)
>
흔적도 없이(跡形もなく)
>
옛날 옛적에(昔々)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ