ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現
할 말이 있는데とは
意味言いたいことがあるけど
読み方할 마리 인는데、ハルマリ インヌンデ
「言いたいことがあるけど」は韓国語で「할 말이 있는데」という。
「言いたいことがあるけど」の韓国語「할 말이 있는데」を使った例文
할 말이 있는데, 지금 괜찮아?
話しがあるんだけど、ちょっといい?
상황이 이렇게 나빠졌는데 입이 열개라도 할 말이 없다니… 참담하다.
状況がこんなに悪くなって、口が十個あっても言うことがないとは…悲惨だ。
아무리 변명해도 입이 열개라도 할 말이 없다.
いくら言い訳しても、口が十個あっても言うことがない。
결국 이렇게 됐으니, 입이 열개라도 할 말이 없다.
結局こうなったので、口が十個あっても言うことがない。
그 일이 이렇게 될 줄 몰랐어. 입이 열개라도 할 말이 없다.
あんなことになるとは思わなかった。口が十個あっても言うことがない。
이런 상황에서는 입이 열개라도 할 말이 없다.
こんな状況では、口が十個あっても言うことがない。
그에게 사과했지만, 입이 열개라도 할 말이 없었다.
彼に謝ったけれど、口が十個あっても言うことがなかった。
그의 거짓말이 폭로되어 입이 열 개라도 할 말이 없는 상태가 되었다.
彼の嘘が暴かれ、口が10個あっても言うことがない状態になった。
증거 서류를 보여주자 나는 입이 열 개라도 할 말이 없어졌다.
証拠書類を見せられ、私は口が10個あっても言うことがなくなった。
사실을 알고 난 후 나는 입이 열 개라도 할 말이 없었다.
真実が明らかになり、彼らは口が10個あっても言うことがない状況に追い込まれた。
사실을 알고 난 후 나는 입이 열 개라도 할 말이 없었다.
事実を知った後、私は口が10個あっても言うことがなかった。
会話でよく使う表現の韓国語単語
모르면 몰라도(恐らく)
>
아는 사람은 다 아는 이야기(知る..
>
그렇다고 해도(だからといって)
>
이렇다 할(これといった)
>
그렇게 해서(そうして)
>
예를 들면(例えば)
>
무슨 일(何の仕事)
>
그러므로(それゆえ)
>
몇 번이나(何度も)
>
누가 아니랍니까(おっしゃる通りです..
>
별 소리를 다 듣다(ひどい事まで言..
>
무슨 짓이야?(なんの真似だ?)
>
한장의 차이(紙一重の差)
>
원 없이(思い切り)
>
마침 잘됐다(ちょうどよかった)
>
딱이다(ぴったりだ)
>
뭐만 하면(何かしさえすれば)
>
시키는 대로 해(言われた通りにやれ..
>
잘해 주다(よくしてくれる)
>
이왕 이렇게 된 거(どうせこうなっ..
>
오늘 중으로(今日中に)
>
그냥 하는 말(이) 아냐(ただ言っ..
>
흔치 않다(珍しい)
>
다시 안 볼 사람(二度と会わない人..
>
그건 그렇고(それはそうと)
>
있는 그대로(ありのままに)
>
그러더니(すると)
>
저 같은 경우에는(私の場合は)
>
말해 뭐 해(言っても無駄)
>
간단히 말하면(簡単に言うと)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ