「話がある」は韓国語で「할 말이 있다」という。「할 얘기가 있다」ともいう。
|
・ | 할 말이 있어서 왔는데. |
話があって来たんだけど・・・。 | |
・ | 할 말이 있는데. |
話したいことがあるんだけど。 | |
・ | 뭐 할 말 있어요? |
何か言いたいことありますか? | |
・ | 이런 상황에 무슨 할 말이 있겠습니까. |
この状況でどんな話があるというのですか。 | |
・ | 근데 뭐 할 말 있어서 온 거야? |
それで何か言いたいことがあって来たの? | |
・ | 할 말이 있으면 빨리 해. |
話したいことがあったら早く話して。 | |
・ | 할 말 있으니까 나 좀 봐. |
話あるからちょっといいかな。 | |
・ | 할 말이 있는데, 지금 괜찮아? |
話しがあるんだけど、ちょっといい? | |
・ | 은밀히 너에게 할 말이 있다. |
内々で君に話したいことがある。 | |
・ | 할 말이 있는데요. |
話したいことがあるんですが。 | |
・ | 할 말 있으면 어서 해 봐. |
言いたいことがあれば早く言ってみろ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다(チョニョガ エルル ナアド ハル マリ イッタ) | 盗人にも三分の理あり、それなりの理由はある |
나도 그래(私も) > |
누가 아니랍니까(おっしゃる通りです.. > |
그냥 그렇다(まあまあだ) > |
맞아요(そうです) > |
그냥 해본 소리(ただ言ってみただけ.. > |
말이 좋아(~といっても) > |
뭘 이런 걸 (다)(お気遣いありが.. > |