「感度」は韓国語で「감도」という。
|
![]() |
・ | 무전기의 수신 감도를 조정해야 합니다. |
無線機の受信感度を調整する必要があります。 | |
・ | 암운이 감도는 상황에서 그는 침착함을 유지하려고 노력하고 있다. |
暗雲が漂っている状況で、彼は冷静を保とうとしている。 | |
・ | 경기 전 암운이 감도는 것처럼 느껴졌다. |
試合前に暗雲が漂っているような気がした。 | |
・ | 새로운 프로젝트가 시작되었지만 암운이 감도는 것 같다. |
新しいプロジェクトが始まったが、暗雲が漂っている気がする。 | |
・ | 이 신발은 디자인도 좋고 착용감도 최고라서 강추해요. |
この靴はデザインも良くて、履き心地も最高なので強くおすすめします。 | |
・ | 통굽부츠를 구입했는데 착용감도 좋아요. |
厚底ブーツを購入しましたが、履き心地も良いです。 | |
・ | 접시꽃 향이 감도는 곳에서 편안한 휴식을 취했습니다. |
タチアオイの香りが漂う場所でリラックスしました。 | |
・ | 하이힐 소재가 고급스럽고 착용감도 좋습니다. |
ヒールの素材が上質で、履き心地も良いです。 | |
・ | 인감도장과 막도장 |
実印と認印 | |
・ | 이 신발은 디자인은 물론 착용감도 뛰어납니다. |
この靴はデザインもさることながら、履き心地も抜群です。 | |
・ | 무술 수행을 함으로써 자신감도 생깁니다. |
武術の修行をすることで、自信もつきます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
호감도(ホガムド) | 好感度 |
조감도(チョガムド) | 鳥瞰図 |
성명서(声明) > |
협약(協定) > |
옷차림(身なり) > |
주문서(注文書) > |
체류객(滞留客) > |
늪지대(沼地) > |
양념구이(味付け焼き) > |
연구팀(研究チーム) > |
콧방울(小鼻) > |
정(錠) > |
결단식(結団式) > |
사항(事項) > |
핑크빛(ピンク色) > |
관용적(寬容的) > |
우수(憂愁) > |
비닐(ビニール) > |
보호 장치(保護装置) > |
순손익(純損益) > |
주거용 건물(住居用ビル) > |
건너뛰기(スキップ) > |
장려상(奨励賞) > |
상하(上下) > |
후회(後悔) > |
수분(水分) > |
섹시 스타(セクシースター) > |
한파(寒波) > |
대자연(大自然) > |
수주량(受注量) > |
감축(減縮) > |
기일(命日) > |