![]() |
・ | 이 영화 시사회에 갈 예정이에요. |
この映画の試写会に行く予定です。 | |
・ | 어제 영화 시사회에 참석했어요. |
昨日、映画の試写会に参加しました。 | |
・ | 이 작품의 시사회가 개최됩니다. |
この作品の試写会が開催されます。 | |
・ | 시사회에는 특별한 게스트가 옵니다. |
試写会では特別なゲストが来ます。 | |
・ | 시사회 초대장이 도착해서 너무 기뻐요. |
試写会の招待状が届いて、とても嬉しいです。 | |
・ | 시사회 후, 감독과의 질의응답이 있었어요. |
試写会の後、監督との質疑応答がありました。 | |
・ | 시사회 소감을 SNS에 올렸어요. |
試写会の感想をSNSに投稿しました。 | |
・ | 영화 시사회는 매우 분위기가 고조되었습니다. |
映画の試写会は非常に盛り上がりました。 | |
・ | 그녀는 시사회 사회를 맡았습니다. |
彼女は試写会の司会を務めました。 | |
・ | 시사회에 간 친구로부터 소감을 들었어요. |
試写会に行った友達から感想を聞きました。 | |
・ | 영화 시사회는 일반 개봉 전에 진행됩니다. |
映画の試写会は、一般公開の前に行われます。 | |
・ | 시사회 분위기가 너무 좋았어요. |
試写会の雰囲気がとても良かったです。 | |
・ | 시사회에서는 관객의 반응을 관찰하는 것이 중요합니다. |
試写会では、観客の反応を観察することが重要です。 | |
・ | 이 작품의 시사회는 특별한 의미를 가지고 있습니다. |
この作品の試写会は、特別な意味を持っています。 | |
・ | 시사회 결과가 영화 평가에 영향을 미칩니다. |
試写会の結果が、映画の評価に影響します。 | |
・ | 시사회에서의 체험이 새로운 즐거움을 주었습니다. |
試写会での体験が、新たな楽しみを与えてくれました。 | |
・ | 시사회 후, 감독님의 인터뷰가 있었습니다. |
試写会後、監督のインタビューがありました。 | |
・ | 시사회 장소는 항상 성황입니다. |
試写会の会場は、いつも盛況です。 | |
・ | 시사회 관객은 특별한 혜택이 있어요. |
試写会の観客は、特別な特典があります。 | |
・ | 시사회에 참석해서 많은 영화인들과 만났어요. |
試写会に参加して、多くの映画関係者と出会いました。 | |
・ | 시사회장에는 초대된 게스트들이 많이 있었다. |
試写会場には招待されたゲストが大勢来ていた。 | |
・ | 시사회장 반응이 개봉에 영향을 줄 때가 있다. |
試写会場での反応が公開に影響することがある。 | |
・ | 시사회장에는 많은 영화 관계자들이 모여 있었다. |
試写会場では多くの映画関係者が集まっている。 | |
・ | 내일 영화 시사회장에 갈 예정이다. |
明日は映画の試写会場に行く予定だ。 | |
・ | 영화 시사회에는 호화롭게 차려입을 필요가 있어요. |
映画のプレミアには、豪華に着飾る必要があります。 | |
・ | 그녀는 영화 시사회를 취재하기 위해 미국으로 건너갔다. |
彼女は映画のプレミアを取材するために渡米した。 | |
・ | 공동체 사회와 도시사회 |
共同体社会と都市社会 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시사회장(シサフェジャン) | 試写会場 |
원시사회(ウォンシサフェ) | 原始社会 |
기립박수(スタンディングオベーション.. > |
베드 신(ベッドシーン) > |
무대에 올리다(舞台に上げる) > |
배우(俳優) > |
자막(字幕) > |
실화(実話) > |
꽃보다 남자(花より男子) > |
주연상(主演賞) > |
비극(悲劇) > |
코미디(コメディー) > |
여주인공(ヒロイン) > |
악역(悪役) > |
희곡(戯曲) > |
배역(配役) > |
관람(観覧) > |
부산국제영화제(釜山国際映画祭) > |
흥행(興行) > |
주연(主演) > |
19금(19禁) > |
3D 영화(3D映画) > |
스크립트(スクリプト) > |
개봉일(公開日) > |
공연(共演) > |
영화를 개봉하다(映画を封切りする) > |
주인공(主人公) > |
대역(代役) > |
극단(劇団) > |
간이 무대(簡易舞台) > |
최종 공연(最終公演) > |
효과음(効果音) > |