「活動」は韓国語で「활동」という。
|
![]() |
・ | 요즘 동방신기 활동이 뜸한 것 같아. |
最近、東方神起の活動が途絶えているみたい。 | |
・ | 연예 활동을 그만두고 은퇴했다. |
芸能活動をやめて引退した。 | |
・ | 아무튼 앞으로 활동 많이 해 주세요. |
とにかくこれから沢山活動してください。 | |
・ | 날씨가 풀리면 야외 활동이 즐거워진다. |
暖かくなると、外での活動が楽しくなる。 | |
・ | 파도가 거센 날에는 해상 활동을 자제하는 것이 좋아요. |
波が荒い日には、海上での活動は控えるべきです。 | |
・ | 자금을 공급함으로써 사회 공헌 활동을 지원하고 있습니다. |
資金を供給することで、社会貢献活動を支援しています。 | |
・ | 지금은 내 코가 석 자라서 봉사 활동은 나중으로 미룬다. |
今は自分のことで精一杯だから、ボランティア活動は後回しにする。 | |
・ | 환경 보호 활동이 순환하는 사회를 만듭니다. |
環境保護活動が循環する社会を作ります。 | |
・ | 유튜버 활동은 시간이 걸립니다. |
ユーチューバーの活動には時間がかかります。 | |
・ | 그는 유튜버로 활동하고 있어서 자주 촬영을 합니다. |
彼はユーチューバーとして活動しているので、よく撮影しています。 | |
・ | 게릴라 활동이 활발해지면, 지역의 치안이 악화됩니다. |
ゲリラ活動が活発化すると、地域の治安が悪化します。 | |
・ | 측근이 충실하게 지원하여, 그의 정치 활동은 성공을 거두었습니다. |
側近が忠実に支え続けて、彼の政治活動は成功を収めました。 | |
・ | 독지가의 활동은 많은 사람들에게 희망을 주고 있습니다. |
篤志家の活動が、多くの人々に希望を与えています。 | |
뭉텅이(かたまり) > |
저널(ジャーナル) > |
교양인(教養人) > |
정승(大臣) > |
거드름(傲慢な態度) > |
일괄적(一括) > |
회의(懐疑) > |
자(尺) > |
손가락(指) > |
조문(條文) > |
재편(再編) > |
상속인(相続人) > |
습관화(習慣化) > |
꿀(ハチミツ) > |
장해(障害) > |
형량(量刑) > |
처갓집(妻の実家) > |
호(号) > |
공직 기강(公職綱紀) > |
반반씩(半分ずつ) > |
문건(公的な文書や書類) > |
방콕족(ひきこもり) > |
착복(着服) > |
마술(手品) > |
무심결(思わず) > |
일파만파(一波万波) > |
어린이날(子供の日) > |
의약품(医薬品) > |
배관(配管) > |
팔(腕) > |