「拡大」は韓国語で「확대」という。
|
![]() |
・ | 화면을 확대하다. |
画面を拡大する。 | |
・ | 사진을 확대하다. |
写真を拡大する。 | |
・ | 현미경으로 확대해서 보다. |
顕微鏡で拡大してみる 。 | |
・ | 생산성 향샹을 꾀하기 위해서 중도 채용 확대를 실시하다. |
生産性の向上を図るために中途採用の拡大を実施する。 | |
・ | 감염 재확대가 현실미를 띠고 있다. |
感染の再拡大が現実味を帯びてきた。 | |
・ | 신속한 대응이 문제의 확대를 막았습니다. |
迅速な対応が問題の拡大を防ぎました。 | |
・ | 국제 사회는 핵무장의 확대를 막기 위해 노력하고 있다. |
国際社会は、核武装の拡大を防ぐために努力している。 | |
・ | 재활용품을 사용한 상품 시장이 확대되고 있습니다. |
リサイクル品を使った商品の市場が拡大しています。 | |
・ | 스마트폰 노안이 심해서 스마트폰 화면을 확대했습니다. |
スマートフォン老眼がひどくて、スマホの画面を拡大しました。 | |
・ | 이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다. |
画像を拡大すると、ピクセルが見えるようになります。 | |
・ | 이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다. |
画像を拡大すると、ピクセルが見えるようになります。 | |
・ | 이미지를 드래그해서 확대하세요. |
画像をドラッグして拡大してください。 | |
・ | 해상도가 낮으면 확대했을 때 흐릿해집니다. |
解像度が低いと、拡大したときにぼやけます。 | |
・ | 비상계엄 상태에서는 정부의 권한이 확대됩니다. |
非常戒厳状態では、政府の権限が拡大されます。 | |
・ | 소득 절벽을 완화하기 위해 정부는 복지 정책을 확대하고 있다. |
所得急減を緩和するために政府は福祉政策を拡大しています。 | |
・ | 지사의 역할이 확대되고 있습니다. |
支社の役割が拡大しております。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
확대경(ファクテギョン) | 虫眼鏡、拡大鏡 |
확대되다(ファクテデダ) | 拡大される |
확대하다(ファクッテハダ) | 拡大する、引き延ばす |
가슴 확대술(カスムファクテスル) | 豊胸術 |
가슴 확대수술(カスム ファクッテススル) | 豊胸手術 |
보급을 확대하다(ポグブル ファクテハダ) | 普及を拡大する |
세력을 확대하다(セリョグル ファクテハダ) | 勢力を拡大する |
즉석사진기(インスタントカメラ) > |
디지털카메라(デジタルカメラ) > |
사진작가(写真作家) > |
보정(補正) > |
사진기(カメラ) > |
일안 리플렉스 카메라(一眼レフ) > |
광각(広角) > |
현상(現像) > |
화보(グラビア) > |
사진 자동판매기(写真自動販売機) > |
렌즈(レンズ) > |
결혼사진(結婚写真) > |
액자(額縁) > |
프린트(プリント) > |
화질(画質) > |
삼각대(トライポッド) > |
사진가(写真家) > |
증명사진(証明写真) > |
기념사진(記念写真) > |
사진(写真) > |
반명함판 사진(名刺の半分サイズの証.. > |
풍경 사진(風景写真) > |
사진 촬영(写真撮影) > |
사진이 잘 나오다(写真がうまく写る.. > |
컬러 사진(カラー写真) > |
합성 사진(合成写真) > |
사진관(写真館) > |
사진을 인화하다(写真をプリントする.. > |
피사체(被写体) > |
화소(画素) > |