![]() |
反意語 | : |
・ | 더위를 식히다. |
暑気を払う。 | |
・ | 더위를 먹다. |
暑気にやられる。 | |
・ | 더위가 가시다. |
暑さが去る。 | |
・ | 더위가 기승을 부리다. |
暑さが猛威を振るう。 | |
・ | 더위가 한풀 꺾이다. |
暑さがひと段落する。 | |
・ | 더위를 타다. |
夏バテする。 | |
・ | 더위를 피하다. |
暑さを避ける。 | |
・ | 올 한 해는 기록적인 더위가 계속되었습니다. |
今年は記録的な暑さが続きました。 | |
・ | 전국적으로 혹독한 더위가 연일 이어지고 있다. |
全国的に暑さが厳しい日々が続いてる。 | |
・ | 인체는 더위를 느끼면 열을 식히려고 합니다. |
人体は暑さを感じると熱を冷まそうとします。 | |
・ | 이 더위에는 티셔츠가 최고야. |
この暑さではTシャツが一番だ。 | |
・ | 더위로 차가운 음료가 먹고 싶어진다. |
暑さで冷たい飲み物が欲しくなる。 | |
・ | 더위로 공원에 나가는 것을 주저하게 된다. |
暑さで公園に出かけるのを躊躇してしまう。 | |
・ | 더위에 열사병에 주의해야 한다. |
暑さで熱中症に注意しなければならない。 | |
・ | 더위로 근처 수영장이 붐비고 있다. |
暑さで近所のプールが賑わっている。 | |
・ | 더위에는 아이스커피가 최고야. |
暑さにはアイスコーヒーが最高だ。 | |
・ | 더위로 해변이 혼잡하다. |
暑さでビーチが混雑する。 | |
・ | 더위로 얼굴이 화끈거리다. |
暑さで顔が火照る。 | |
・ | 더위로 식욕이 떨어지다. |
暑さで食欲が落ちる。 | |
・ | 콩국수는 더위를 잊게 해줘요. |
コングクスは暑さを忘れさせてくれます。 | |
・ | 콩국수는 더위를 날려버리는 요리입니다. |
コングクスは暑さを吹き飛ばす料理です。 | |
・ | 여름철 더위에는 백숙이 최고예요. |
夏バテにはペクスクが最高です。 | |
・ | 사막 같은 더위에 목이 타서 참을 수 없다. |
砂漠のような暑さで、喉が渇いてたまらない。 | |
・ | 더위로 몸 상태가 안 좋아서 울렁거린다. |
暑さで体調が悪くて、むかむかする。 | |
・ | 더위 때문에 머리가 메슥메슥하다. |
暑さで頭がむかむかする。 | |
・ | 그녀는 더위를 싫어해서 금방 징징거린다. |
彼女は暑いのが嫌いで、すぐにむずかる。 | |
・ | 아이스커피의 차가움이 더위를 잊게 만들어 줍니다. |
アイスコーヒーの冷たさが暑さを忘れさせてくれます。 | |
・ | 더위에 견딜 수 없어서 땀방울이 멈추지 않았다. |
暑さに耐えきれず、汗滴が止まらなかった。 | |
・ | 더위로 식은땀이 났다. |
暑さで冷や汗をかいていた。 | |
실바람(そよ風) > |
겨울을 나다(冬を過ごす) > |
푹푹 찌다(むしむしと蒸す) > |
찬비(冷たい雨) > |
서늘해지다(涼しくなる) > |
비구름(雨雲) > |
하늬바람(西風) > |