覆う、覆い隠す、閉じる
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 배수로의 뚜껑을 덮다. |
排水路の蓋をかける。 | |
・ | 입안은 점막으로 덮혀 있다. |
口の中は粘膜で覆われている。 | |
・ | 의혹을 덮으려 의혹을 터뜨리고 있다. |
疑惑を覆い隠そうとして疑惑を提起している。 | |
・ | 이 따위 돈으로 진실을 덮을 수 있다고 생각하세요? |
こんなお金で真実を覆い隠せると思ってますか。 | |
・ | 침구 위에는 담요가 덮여 있습니다. |
寝具の上には毛布が掛けられています。 | |
・ | 비가 오기 시작해서 차에 커버를 덮었습니다. |
雨が降り始めたので、車にカバーをかけました。 | |
・ | 성에를 피하기 위해 야외 식물에 덮개를 덮어 두었습니다. |
霜を避けるために、屋外の植物にカバーをかけておきました。 | |
・ | 감기 걸리지 않도록 이불을 덮어 주세요. |
風邪をひかないように毛布をかけてください。 | |
・ | 노로 바이러스 방지를 위해, 화장실 덮개를 덮어 주세요. |
ノロウィルス防止のため、トイレの蓋を閉めてください。 | |
・ | 솥뚜껑을 덮다. |
釜に蓋をする。 | |
・ | 뚜껑을 덮다. |
蓋をする。 | |
・ | 담요를 덮다. |
毛布をかぶせる。毛布を掛ける。 | |
・ | 살짝 이불을 덮었다. |
そっと布団をかけた。 | |
・ | 뚜껑을 덮은 채로 레인지로 가열한다. |
蓋をしたままレンジで加熱する。 | |
・ | 뚜껑을 덮어두면 벌레가 들어가지 않는다. |
ふたをしておくと、虫が入らない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
책을 덮다(チェグル トプッタ) | 本を閉じる |
잘못을 덮다(チャルモスル トプッタ) | 過ちを見逃す |
뚜껑을 덮다(トゥッコンウル トプッタ) | ふたをする、蓋を閉じる |
이불을 덮다(イプルル トプッタ) | 布団をかける |
포근한 이불을 덮다(ポグンハン イブルル トプッタ) | ふかふかの布団をかける |
근절시키다(根絶させる) > |
털어내다(打ち払う) > |
고만두다(やめる) > |
생성하다(生成する) > |
흐지부지되다(うやむやになる) > |
소모하다(消耗する) > |
고소당하다(告訴される) > |