白菜、ハクサイ、はくさい、チャイニーズ・キャベツ
|
|
・ | 배추를 넣어 된장국을 끓였다. |
白菜を入れて、味噌汁を作った。 | |
・ | 소금물에 배추를 절인다. |
白菜に白菜をつけ込む。 | |
・ | 배추는 잎을 1장씩 떼어 낸다. |
白菜は一枚ずつはがす。 | |
・ | 배추는 대부분 수분으로 이루어져 있다 |
白菜は大部分が水分でできている | |
・ | 배추는 수확 후에도 성장하는 채소입니다. |
ハクサイは収穫後も生長する野菜です。 | |
・ | 배추는 수분이 95~96%로 매우 많습니다. |
ハクサイは水分が95~96%と非常に多いです。 | |
・ | 중국이 원산인 배추는 시원한 기후를 선호하는 채소입니다. |
中国が原産の白菜は涼しい気候を好む野菜です。 | |
・ | 배추는 늦가을부터 겨울의 대표적인 채소입니다. |
白菜は晩秋から冬の代表的な野菜です。 | |
・ | 배추로 김치를 담급니다. |
白菜でキムチを漬けます。 | |
・ | 신선한 양배추즙을 마시면 위가 편안해져요. |
新鮮なキャベツ汁を飲むと胃が落ち着きます。 | |
・ | 만두 안에는 아삭아삭한 양배추가 들어 있습니다. |
餃子の中には、シャキシャキのキャベツが入っています。 | |
・ | 만두에는 양배추나 돼지고기가 들어 있습니다. |
餃子には、キャベツや豚肉が入っています。 | |
・ | 배추벌레는 식물의 잎을 즐겨 먹는 것으로 알려져 있습니다. |
アオムシは、植物の葉を好んで食べることで知られています。 | |
・ | 배추벌레가 잎사귀 위에서 한가로이 있어요. |
アオムシが葉っぱの上でのんびりとしています。 | |
・ | 배추벌레가 성충이 되는 과정은 신비롭습니다. |
アオムシが成虫になる過程は、神秘的です。 | |
・ | 배추벌레는 특히 봄이 되면 볼 수 있습니다. |
アオムシは、特に春になると見かけます。 | |
・ | 배추벌레가 잎사귀 위에 있었어요. |
アオムシが葉っぱの上にいました。 | |
・ | 배추벌레가 먹는 잎사귀는 다양합니다. |
アオムシが食べる葉っぱは、さまざまです。 | |
・ | 보라색 양배추는 영양이 풍부합니다. |
紫キャベツは栄養が豊富です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
양배추(ヤンベチュ) | キャベツ、cabbage |
꽃양배추(コンニャンペチュ) | カリフラワー |
배추벌레(ペチュボルレ) | アオムシ |
배추김치(ペチュギムチ) | 白菜キムチ |
얼갈이배추(オルガリベチュ) | オルガリ白菜、小型の冬白菜 |
풋고추(青唐辛子) > |
민트(ミント) > |
쑥갓(春菊) > |
양송이버섯(マシュルーム) > |
시금치(ほうれん草) > |
청경채(青梗菜 (チンゲンサイ)) > |
잎새버섯(マイタケ(舞茸)) > |