・ |
친구들과 삼겹살에 소주 한잔했다. |
友達とサムギョプサルで焼酎を一杯やった。 |
・ |
삼겹살은 상추에 싸 먹으면 더 맛있어요. |
サムギョプサルはサンチュにくるんで食べるともっと美味しいですよ。 |
・ |
삼겹살에 소주 한잔 어때요? |
サムギョプサルに焼酎一杯どうですか? |
・ |
삼겹살을 친구들과 함께 먹으니 너무 맛있었다. |
サムギョプサルを友達と一緒に食べたので、とてもおいしかった。 |
・ |
주말에는 친구들과 삼겹살에 소주를 먹곤 합니다. |
週末には、友達とサムギョプサルに焼酎を食べたりします。 |
・ |
삼겹살 구이는 돼지고기 삼겹살 부위를 석쇠나 불판에 구워 먹는 요리입니다. |
サムギョプサルは豚肉の三層部位を網や鉄板に焼いて食べる料理です。 |
・ |
어제 친구와 함께 삼겹살을 먹었어요. |
昨日、友達と一緒にサムギョプサルを食べました。 |
・ |
삼겹살 맛집을 아시나요? |
サムギョプサルの美味しいお店をご存知ですか? |
・ |
삼겹살을 처음 먹어봤는데 너무 맛있었어요. |
サムギョプサルを初めて食べましたが、とても美味しかったです。 |
・ |
이 삼겹살은 부드럽고 육즙이 풍부합니다. |
このサムギョプサルは、柔らかくてジューシーです。 |
・ |
한국 여행 중에 본고장의 삼겹살을 먹었어요. |
韓国旅行中に、本場のサムギョプサルを食べました。 |
・ |
삼겹살에는 상추나 깻잎이 잘 어울려요. |
サムギョプサルには、サンチュやごまの葉がよく合います。 |
・ |
삼겹살은 야채와 함께 먹으면 건강합니다. |
サムギョプサルは、野菜と一緒に食べるとヘルシーです。 |
・ |
삼겹살 굽는 소리가 식욕을 돋웁니다. |
サムギョプサルを焼く音が食欲をそそります。 |
・ |
삼겹살에 사용하는 돼지고기는 적당한 비계가 포인트입니다. |
サムギョプサルに使う豚肉は、程よい脂身がポイントです。 |
・ |
삼겹살은 상추에 싸서 먹는 것을 추천합니다. |
サムギョプサルは、サンチュに包んで食べるのがおすすめです。 |
・ |
삼겹살을 먹을 때는 마늘이나 고추장도 빼놓을 수 없습니다. |
サムギョプサルを食べるときは、ニンニクやコチュジャンも欠かせません。 |
・ |
삼겹살을 맛있게 굽기 위해서는 제대로 익히는 것이 중요합니다. |
サムギョプサルを美味しく焼くためには、しっかりと火を通すことが大切です。 |
・ |
삼겹살과 함께 한국 소주도 즐겼습니다. |
サムギョプサルと一緒に、韓国の焼酎も楽しみました。 |
・ |
삼겹살 구울 때 야채도 같이 구웠어요. |
サムギョプサルを焼くとき、野菜も一緒にグリルしました。 |
・ |
삼겹살 3인분이랑 돼지갈비 2인분 주세요. |
サムギョプサルを3人前と豚カルビ2人前ください。 |
・ |
정육점에서 삼겹살 5인분과 목살 3인분을 샀다. |
肉屋でサムギョプサル5人分と、首肉3人分を買った。 |
・ |
삼겹살 3인분 주세요. |
サムギョプサルを3人分ください。 |
・ |
비계가 많은 삼겹살을 사용하지 않는다. |
脂身の多い豚バラ肉を使わない。 |
・ |
삼겹살은 깻잎에 싸서 먹어야 맛있어요. |
サムギョプサルはエゴマの葉に包んでこそ美味しいですよ。 |
・ |
난생처음으로 삼겹살을 먹었다. |
生まれて初めてサムギョプサルを食べた。 |
・ |
소주에 삼겹살을 실컷 먹었으면 좋겠어요. |
焼酎にサムキョプサルをたっぷり食べれたらいいと思います。 |
・ |
삼겹살과 소주는 찰떡궁합이다. |
サムギョプサルと焼酎はぴったりの相性だ。 |
・ |
삼겹살보다 목살을 좋아해요. |
サムギョプサルより豚の肩ロースが好きです。 |
・ |
이것이 그 유명한 삼겹살입니까? |
これがあの有名なサムギョプサルですか。 |
|