・ | 가구 사이즈를 재고 사러 가요. |
家具のサイズを測ってから買いに行きます。 | |
・ | 여기는 선불인가요? |
ここは前払いですか? | |
・ | 쿠폰과 할인권의 차이점은 무엇인가요? |
クーポンと割引券の違いは何ですか? | |
・ | 털이 자라는 원인은 무엇인가요? |
毛が生える原因は何ですか? | |
・ | 유적지를 한 바퀴 돌아보고 가요. |
遺跡地を一周してから帰りましょう。 | |
・ | 평상시 체온은 몇 도인가요? |
平熱は何度ですか? | |
・ | 요즘 몰입하고 있는 게 있다면 뭔가요? |
最近没頭していることがあるとしたら何ですか。 | |
・ | 데이트를 할 때는 어떤 곳에 가요? |
デートする時は、どんなところに行くんですか? | |
・ | 용건은 급하신가요? |
用件はお急ぎですか? | |
・ | 의뢰가 있는데 가능한가요? |
依頼がありますが、できますか? | |
・ | 아침 6시에 일어나서 회사에 가요. |
朝6時に起きて会社へ行きます。 | |
・ | 구체적으로 어떻게 가설을 세우면 좋은가요? |
具体的にどのように仮説を立てれば良いですか。 | |
・ | 작물을 키우기 위해서 필요한 것은 무엇인가요? |
作物を育てるために必要なことは何ですか? | |
・ | 돼지고기를 간장에 담가요. |
豚肉を醤油に漬けます。 | |
・ | 토란을 된장에 담가요. |
里芋を味噌に漬ける。 | |
・ | 매년 겨울이면 김치를 담가요. |
毎年冬になるとキムチを漬けます。 | |
・ | 누나는 김치를 잘 담가요. |
姉が上手にキムチを漬けます。 | |
・ | 쓸데없는 걱정 하지 말고 그냥 앞으로 나가요. |
余計な心配をしないで、ただ前に進みましょう。 | |
・ | 대관절 언제부터 그 계획이 시작되는 건가요? |
一体いつからその計画が始まるのですか? | |
・ | 그 결과는 대관절 어떻게 된 건가요? |
その結果は一体どうなったのですか? | |
・ | 불감증 증상이 나타나기 시작한 것은 언제인가요? |
不感症の症状が出始めたのはいつですか? | |
・ | 어깨가 결리는 것은 뭐가 원인인가요? |
肩がこるのは何が原因なんですか。 | |
・ | 이 도화지는 튼튼하고 오래가요. |
この図画紙は丈夫で長持ちします。 | |
・ | 두통으로 고민하는 분은 어느 진료과에서 진찰을 받으면 좋은가요? |
頭痛にお悩みの方は、どの診療科を受診するとよいですか。 | |
・ | 우클렐레와 기타 어느 게 어려운가요? |
ウクレレとギターどっちが難しいですか? | |
・ | 우클렐레를 치는 것은 어려운가요? |
ウクレレを弾くのは難しいですか? | |
・ | 잡티의 원인은 무엇인가요? |
くすみの原因は何ですか? | |
・ | 이 제품의 원재료는 무엇인가요? |
この製品の原材料は何ですか? | |
・ | 공벌레의 천적은 뭔가요? |
ダンゴムシの天敵は何ですか? | |
・ | 대중적인 가요곡은 4박자로 만들어진 경우가 많습니다. |
ポピュラーソングは、4拍子で作られていることが多いです。 | |
・ | 기타 더 필요하신 것은 없으신가요? |
その他に必要なものはありますか? | |
・ | 기타 궁금하신 점 있으신가요? |
その他に質問はありますか? | |
・ | 집에서 회사까지 버스로 가요. |
家から学校までは、バスで行きます | |
・ | 점원이 명찰을 다는 이유는 뭔가요? |
店員が名札をつける理由は何ですか? | |
・ | 신혼여행으로 태국에 가요. |
新婚旅行でタイに行きます。 | |
・ | 다음 번에 꼭 같이 가요. |
今度是非一緒に行きましょうね。 | |
・ | 우리는 대개 일요일에 교회에 가요. |
私たちはたいてい日曜日に教会に行きます。 | |
・ | 우리는 대개 토요일에 쇼핑하러 가요. |
私たちはたいてい土曜日に買い物に行きます。 | |
・ | 고양이와 삵의 차이점은 무엇인가요? |
猫と山猫の違いは何ですか? | |
・ | 위선적인 태도란 어떤 태도인가요? |
偽善的な態度とはどんな態度ですか? | |
・ | 전할 말씀이 있으신가요? |
何かお伝えしたいことがありますか? | |
・ | 요즘 음악회에 자주 가요. |
最近音楽会によく行きます。 | |
・ | 당신이 추구하는 삶의 가치는 무엇인가요? |
あなたが追い求める人生の価値はなんでしょうか? | |
・ | 이해가 안 가요. |
理解できません。 | |
・ | 파프리카는 피망과 다른가요? |
パプリカはピーマンとは違うのですか。 | |
・ | 너무 서두르지 말고 쉬엄쉬엄 가요. |
あんまり急がずにゆっくり行きましょう。 | |
・ | 입장권 예매가 가능한가요? |
入場券の予約が可能ですか? | |
・ | 입장권이 필요한가요? |
入場券が必要ですか? | |
・ | 입장 시간은 몇 시인가요? |
入場時間は何時ですか? | |
・ | 오늘은 공휴일이라 회사에 안 가요. |
今日は祝日なので会社に行かないです。 |