・ | 단발머리 스타일에 맞는 염색은 어떠신가요? |
ショートヘアのスタイルに合わせたカラーリングはいかがでしょうか。 | |
・ | 명함 지갑 소재에 대해 궁금하신 점 있으신가요? |
名刺入れの素材についてご質問はございますか。 | |
・ | 동전 지갑 디자인은 어떠신가요? |
小銭入れのデザインはいかがでしょうか。 | |
・ | 지갑 소재에 대해 궁금하신 점 있으신가요? |
財布の素材についてご質問はございますか。 | |
・ | 가전 교체를 생각하고 계신가요? |
家電の買い替えをお考えでしょうか。 | |
・ | 가전 리모컨 조작은 간단한가요? |
家電のリモコン操作は簡単ですか。 | |
・ | 가전 사용 중에 이상은 없으신가요? |
家電の使用中に異常はございませんか。 | |
・ | 협상단의 활동 상황은 어떤가요? |
交渉団の活動状況はいかがでしょうか。 | |
・ | 가곡과 오페라의 차이는 무엇인가요? |
歌曲とオペラの違いは何ですか? | |
・ | 왁싱 시술은 어떤 준비가 필요하신가요? |
脱毛の施術は、どのような準備が必要ですか? | |
・ | 왁싱 후에 온천이나 수영장에 가도 괜찮은가요? |
脱毛の後に温泉やプールに行っても大丈夫ですか? | |
・ | 제모는 어느 부위든 가능한가요? |
脱毛はどの部位でも対応していますか? | |
・ | 이 화장솜은 어떤 용도에 적합한가요? |
この化粧コットンはどのような用途に適していますか? | |
・ | 피부가 까칠할 경우 어떤 케어가 필요한가요? |
肌がざらつく場合、どのようなケアが必要ですか? | |
・ | 지성 피부 개선에는 어떤 성분이 효과적인가요? |
オイリー肌の改善にはどのような成分が有効ですか? | |
・ | 지성 피부의 경우 어떤 스킨케어가 효과적인가요? |
オイリー肌の場合、どのようなスキンケアが効果的ですか? | |
・ | 이 아이브로우 펜슬은 어떤 눈썹 모양에 적합한가요? |
このアイブロウ・ペンシルはどのような眉の形に向いていますか? | |
・ | 이 아이브로우 펜슬은 어떤 피부에 적합한가요? |
このアイブロウ・ペンシルはどのような肌質に適していますか? | |
・ | 이 마스카라는 어떤 피부 타입에 적합한가요? |
このマスカラは、どのような肌タイプに適していますか? | |
・ | 이 마스카라는 어떤 타입의 속눈썹에 적합한가요? |
このマスカラはどのようなタイプのまつげに適していますか? | |
・ | 이 향수병 용량은 어느 정도인가요? |
この香水瓶の容量は、どのくらいですか? | |
・ | 코팩 사용 후에 어떤 스킨케어가 필요하신가요? |
鼻パックの使用後に、どのようなスキンケアが必要ですか? | |
・ | 이 제품은 민감성 피부에도 사용 가능한가요? |
この製品は敏感肌でも使用できますか? | |
・ | 이 에센스는 어떤 피부 타입에 적합한가요? |
この美容液はどのような肌タイプに適していますか? | |
・ | 이 아이라인은 사용하기 편한가요? |
このアイラインは使いやすいですか? | |
・ | 컨실러를 고를 때 피부 톤과 맞추는 게 중요한가요? |
コンシーラーを選ぶ際に、肌のトーンと合わせるのが重要ですか? | |
・ | 이 뷰러는 어떤 속눈썹 모양에 적합한가요? |
このビューラーは、どのようなまつ毛の形状に適していますか? | |
・ | 여탕 이용 요금은 얼마인가요? |
女湯の利用料金はいくらですか? | |
・ | 불가마 사용 후 어떻게 냉각하는 것이 적절한가요? |
窯の使用後、どのように冷却するのが適切ですか? | |
・ | 석고팩 전에 뭔가 특별한 준비가 필요하신가요? |
石膏パックを受ける前に、何か準備が必要ですか? | |
・ | 석고팩 요금은 얼마인가요? |
石膏パックの料金はいくらですか? | |
・ | 석고팩을 해보고 싶은데 예약이 필요한가요? |
石膏パックを試してみたいのですが、予約は必要ですか? | |
・ | 얼굴팩 사용 전에 클렌징이 필요한가요? |
顔パックの使用前にクレンジングは必要ですか? | |
・ | 얼굴팩의 적절한 시간은 어느 정도인가요? |
顔パックの適切な時間はどれくらいですか? | |
・ | 수면실 이용료는 얼마인가요? |
睡眠室の利用料金はいくらですか? | |
・ | 수면실 예약이 필요한가요? |
睡眠室の予約は必要ですか? | |
・ | 헤어컷 예약을 하고 싶은데 가능한가요? |
ヘアカットの予約が取りたいのですが、空いていますか? | |
・ | 이용 요금 결제는 온라인으로 가능한가요? |
利用料金の支払いはオンラインでできますか? | |
・ | 이용 요금은 선불인가요, 후불인가요? |
利用料金は前払いですか、後払いですか? | |
・ | 이발 예약을 하고 싶은데 가능한가요? |
理髪の予約をしたいのですが、空いていますか? | |
・ | 파마 후 샴푸는 언제부터 가능한가요? |
パーマをかけた後、シャンプーはいつから可能ですか? | |
・ | 파마를 하기 전에 커트가 필요한가요? |
パーマをかける前に、カットが必要ですか? | |
・ | 파티를 위해 멋지게 차려입고 나가요. |
パーティーのために、素敵に着飾って出かけましょう。 | |
・ | 팔꿈치를 괴고 식사를 하는 것은 매너 위반인가요? |
ひじをついて食事をするのはマナー違反ですか? | |
・ | 소아란 구체적으로 어느 정도의 연령을 가리키는 것인가요? |
小児とは具体的にどのような年齢を指しているのでしょうか。 | |
・ | 허구와 거짓말의 차이는 무엇인가요? |
虚構と嘘の違いは何ですか? | |
・ | 갑자기 기미가 생기는 원인은 무엇인가요? |
急にシミができる原因は何ですか? | |
・ | 가구를 소중히 쓰다 보면 애착이 가요. |
家具を大事に使っていると愛着が湧きます。 | |
・ | 가구를 직접 조립하면 애착이 가요. |
家具を自分で組み立てると愛着が湧きます。 | |
・ | 변기가 고장나서 물이 안 내려가요. |
トイレが壊れていて、水が流れません。 |