【가요】の例文_6

<例文>
출구가 어딘가요?
出口はどちらですか。
홍차와 녹차의 차이는 무엇인가요?
紅茶と緑茶の違いは何でしょうか。
이건 세일 가격인가요?
これはセール価格ですか?
이건 세일 중인가요?
これはセール中ですか。
출장으로 베트남에 많이 가요.
出張でべトナムによく行きます。
이번 황금연휴 때 친구와 같이 한국에 가요.
ゴールデンウィークに友達と韓国に行きます。
밤이 되면 코가 막히는 왜 그런가요?
夜になると鼻が詰まるのはなぜですか?
손끝을 사용하면 뇌가 좋아진다는데 정말인가요?
指先を使うと頭がよくなるってホントですか。
최신 스마트폰에 대한 고객 평점은 어떤가요?
最新のスマートフォンに対する顧客の評点はどうですか?
새 영화에 대한 평점은 어떤가요?
新しい映画に対する評点はどうですか?
5월 상순에 서울에 가요.
5月上旬にソウルへ行きます。
사람들이 좌절하는 원인은 무엇인가요?
人々が挫折する原因は何なのでしょうか?
4주 후에 서울로 여행 가요.
4週間後、ソウルへ旅行に行きます。
무슨 요일이 휴무인가요?
何曜日が休みですか。
지금 무슨 일이 벌어지는 건가요?
今どんな事が繰り広げられるんですか?
머지않아 대중가요의 중심이 아이돌 가수에서 중년 가수로 넘어가지 않겠습니까?
ほどなく大衆歌謡の中心がアイドル歌手から中堅歌手に移るんじゃないですか?
이 집의 임자는 누구인가요?
この家の持ち主はだれですか。
그 손목시계는 비싼 건가요?
その腕時計は高価なものなんですか?
극락과 천국의 차이점은 무엇인가요?
極楽と天国の違いは何ですか?
이 과자 되게 맛있네요. 너무 맛있어서 자꾸만 손이 가요.
このお菓子とても美味しいですね。美味しすぎて手がとまりません。
갓난아기는 손이 많이 가요.
赤ん坊はとても手がかかります。
내일모레 출장 때문에 서울에 가요.
あさっては出張のため、ソウルへ行きます。
매주 토요일에 골프 연습장에 가요.
毎週土曜日にゴルフ練習場に行きます。
조금만 더 쉬었다 가요.
もう少しゆっくりして行ってください 。
모레 출장 때문에 부산에 가요.
あさっては出張のため、釜山へ行きます。
뭘 착각하고 있는 거 아닌가요?
何か勘違いしているんじゃないか。
옆에 서 있는 사람은 누구인가요?
隣に立っている人は誰ですか?
지금이라도 만나서 얼마나 다행인가요.
今でも、会えてどれだけ幸いでしょうか。
친구가 미국에 여행을 간다기에 배웅하러 가요.
友達がアメリカに旅行に行くと言うので見送りに行きます。
땀띠에는 뭘 바르면 좋은가요?
あせもには何を塗ればいいですか?
생일이니까 맛있는 거 먹으러 가요.
誕生日だから美味しいものを食べに行きましょう。
토요일인데 회사에 가요?
土曜日なのに会社に行くんですか?
인천공항에 어떻게 가요?
仁川空港へどうやって行きますか。
어디 가요?
どこへ行きますか。
동네 마실가요.
近所に遊びにいきます。
목이 뻣뻣해서 제대로 안 돌아가요.
首がこって、うまく回らないんですよ。
이왕이면 같이 가요?
どうせなら一緒に行こうよ。
이제야 이해가 가요.
やっと理解ができました。
딴 데 가요.
他の所に行きましょう!
아무도 안 가요.
誰も行きません。
같이 가요.
一緒に行きましょう。
같이 가요.
一緒に行きましょう!
후딱 끝내고 밥 먹으러 가요.
さっさと終わらせてご飯食べに行こうよ。
길이 좀 어두워서 무서워요. 그러니까 같이 가요.
路がちょっと暗くて怖いです。だから一緒に行きましょう。
맘모스가 멸종된 이유는 뭔가요?
マンモスが滅んだ理由は何ですか?
세계 최대 맘모스는 뭔가요?
世界最大のマンモスは何ですか?
인생이 뭐 별건가요!
人生ってそういうものでしょう。
밥 먹으러 가요.
ご飯を食べに行きましょう。
좀 천천히 가요.
ちょっとゆっくり行きましょう。
어디로 출장 가요?
どこへ出張に行きますか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ