・ | 18의 약수를 계산하는 것은 간단합니다. |
18の約数を計算するのは簡単です。 | |
・ | 기류란 간단히 말하면 기체의 압력입니다. |
気流とは、簡単に言うと気体の圧力のことです。 | |
・ | 용건만 간단하게 말할게. |
用件だけ簡単に言うね。 | |
・ | 식사를 간단히 끝내다. |
食事を簡単に済ませる。 | |
・ | 그 작업은 간단하다. |
その作業は簡単だ。 | |
・ | 어려운 작업을 간단히 해결했습니다. |
難しい作業を簡単に解決しまいた。 | |
・ | 결론은 간단하다. |
結論は簡単だ。 | |
・ | 이 앱 사용법은 간단하다. |
このアプリの使い方は簡単だ。 | |
・ | 프로그램 설치는 간단하다. |
プログラムのインストールは簡単だ。 | |
・ | 그렇게 간단하지 않아. |
そんなに簡単じゃないよ。 | |
・ | 해답은 간단하다. |
解答は簡単だ。 | |
・ | 그건 간단하다. |
それは簡単だ。 | |
・ | 조작은 간단하다. |
操作は簡単だ。 | |
・ | 이 절차는 간단하다. |
この手順は簡単だ。 | |
・ | 그는 망가진 컴퓨터를 간단하게 고쳤다. |
彼は壊れたパソコンを簡単に直した。 | |
・ | 간단하게 만들 수 있는 요리에 관심이 많습니다. |
簡単に作れる料理におおいに関心があります。 | |
・ | 설정은 간단하다. |
設定は簡単だ。 | |
・ | 설명은 간단하다. |
説明は簡単だ。 | |
・ | 이 게임은 간단하다. |
このゲームは簡単だ。 | |
・ | 일은 간단하다. |
仕事は簡単だ。 | |
・ | 시험 문제는 간단하다. |
テストの問題は簡単だ。 | |
・ | 당신이 생각하는 것처럼 간단하지가 않아요. |
あなたが考えるほど、簡単ではありません。 | |
・ | 이 요리는 간단해요. |
この料理は簡単です。 | |
・ | 만드는 방법은 간단해요. |
作り方は簡単です。 | |
・ | 해결책은 간단하다. |
解決策は簡単だ。 | |
・ | 이 문제는 간단하다. |
この問題は簡単だ。 | |
・ | 간단히 준비할 수 있는 요리. |
簡単に準備できる料理。 | |
・ | 간단히 만들 수 있는 레시피입니다. |
簡単に作れるレシピです。 | |
・ | 간단히 해결할 수 있는 문제다. |
簡単に解決できる問題だ。 | |
・ | 간단히 식사를 하고 술 한잔 하러 갑시다. |
簡単に食事を済ませてから飲みに行きましょう。 | |
・ | 간단히 말해 주세요. |
簡単に言ってください。 | |
・ | 간단히 얘기하면 |
簡単に話すると | |
・ | 간단히 해결할 수 있습니다. |
簡単に解決できます。 | |
・ | 문제의 답은 간단하다. |
問題の答えは簡単だ。 | |
・ | 그 질문의 답은 간단하다. |
その質問の答えは簡単だ。 | |
・ | 스마트폰으로 간단히 화상 통화를 시작할 수 있습니다. |
スマートフォンでかんたんにビデオ通話が始められる。 | |
・ | 지렛대를 이용한 간단한 실험을 실시한다. |
テコを使った簡単な実験を行う。 | |
・ | 형광등 교체는 간단하다. |
蛍光灯の交換は簡単だ。 | |
・ | 몸을 움직이는 가장 간단한 방법은 걷는 것입니다. |
体を動かす最も簡単な方法は歩くことです。 | |
・ | 취나물은 간단하게 만들 수 있다. |
シラヤマギクのいためものは簡単に作れる。 | |
・ | 맛술을 사용하여 간단한 반찬을 만들었습니다. |
料理酒を使って、簡単なおかずを作りました。 | |
・ | 압력솥을 사용하여 간단히 요리한다. |
圧力鍋を使って簡単に料理する。 | |
・ | 찜기를 이용하여 간단한 요리를 만든다. |
蒸し器を使ってシンプルな料理を作る。 | |
・ | 저 복사기는 조작이 간단하고 사용하기 쉽습니다. |
あのコピー機は操作がシンプルで使いやすいです。 | |
・ | 피구 규칙은 간단합니다. |
ドッジボールのルールは簡単です。 | |
・ | 육아 휴가 후에 업무에 복귀하는 것은 간단하지 않다. |
育児休暇後に仕事を職場するのは簡単ではない。 | |
・ | 멜론을 간단한 선물로 가져갔어요. |
メロンを手土産に持って行きました。 | |
・ | 각목을 사용하여 간단한 의자를 만들었습니다. |
角材を使って簡単な椅子を作りました。 | |
・ | 케첩을 이용한 간단한 소스를 만들었어요. |
ケチャップを使った簡単なソースを作りました。 | |
・ | 큰 배낭에 간단한 옷차림을 한 그녀는 한국을 여행 중인 것 같았습니다. |
大きなリュックサックに軽装をした彼女は韓国を旅行中のようでした。 |