・ | 간단히 할 수 있는 묶은 머리를 배웠습니다. |
簡単にできるまとめ髪を教えてもらいました。 | |
・ | 누구라도 간단히 본격적인 초콜릿을 만들 수 있다. |
誰でも簡単に本格的なチョコレートを作れる | |
・ | 인터넷상에서 간단히 보험료를 시산할 수 있습니다. |
インターネット上で簡単に保険料を試算できます。 | |
・ | 가정용 미싱으로도 간단히 꿰멜 수 있습니다. |
家庭用ミシンでも簡単に縫うことが出来ます。 | |
・ | 스마트폰으로 찍은 사진을 인화하는 간단한 방법을 소개합니다. |
スマホで撮った写真を現像する簡単な方法を紹介します。 | |
・ | 누구나 간단히 노래를 지을 수 있다. |
誰でも簡単に歌を作ることができる。 | |
・ | 우리들은 인터넷을 통해서 간단히 정보를 손에 넣을 수 있게 되었습니다. |
私たちはインターネットを通じて、簡単に情報を手に入れられようになりました。 | |
・ | 질서를 무질서로 하는 것은 간단하지만 무질서를 질서로 돌이키는 것은 어렵다. |
秩序を無秩序にするのは簡単だが、無秩序を秩序に戻すのは難しい。 | |
・ | 엑섹로 표의 행과 열을 간단한 조작으로 바꿀 수 있습니다. |
エクセル(Excel)で表の行と列を簡単な操作で入れ替えることができます。 | |
・ | 간단명료한 메시지를 전달하는 것이 중요합니다. |
簡単明瞭なメッセージを伝えることが重要です。 | |
・ | 한국어 조사를 간단하게 일람으로 만들었습니다. |
韓国語の助詞を簡単に一覧にしました。 | |
・ | 간단히 말하면 다음과 같습니다. |
簡単に言うと次の通りです。 | |
・ | 무 자르듯 간단히 결정할 문제가 아니다. |
すぐ簡単に決め付ける問題でない。 | |
・ | 그림을 쓰기 전에 간단한 스케치를 해 두었다. |
絵を書く前に簡単なスケッチをしておいた。 | |
・ | 보정 도구를 사용하면 간단한 이미지처리는 누구나 할 수 있다. |
補正ツールを使えば、簡単な画像処理は誰でもできる。 | |
・ | 불교의 가르침을 간단히 정리하면 어떠한 가르침입니까? |
仏教の教えを簡単にまとめるとどのような教えですか? | |
・ | 불교의 탄생과 특징에 대해서 간단한 개요를 소개합니다. |
仏教の誕生と特徴についての簡単な概要を紹介する。 |