「もちろん」は韓国語で「당근이지」という。本来、ためぐちでは「당연하지」という表現が正しいが、「당근、ニンジン」に音が似ていることからこのようにいう。友達同士のみで使う表現。
|
![]() |
「もちろん」は韓国語で「당근이지」という。本来、ためぐちでは「당연하지」という表現が正しいが、「당근、ニンジン」に音が似ていることからこのようにいう。友達同士のみで使う表現。
|
・ | 당근이지! 간단히 할 수 있어. |
もちろんだよ。簡単にできますよ。 | |
・ | 당근이지! 콘서트 갈거야. |
もちろんだよ。コンサートに行くよ。 |
실친(リアル友達) > |
깜놀(びっくりする) > |
깡다구(負けん気) > |
안면까다(知らん振りする) > |
지랄하다(馬鹿なまねをする) > |
생파(誕生日パーティー) > |
토 나오다(吐きそうだ) > |
닭장차(機動隊のバス) > |
팬질(ファンとしての活動) > |
갈구다(巧妙にいじめる) > |
중딩(中学生) > |
꼬시다(誘惑する) > |
토페인(トペイン) > |
졸라(めっちゃ) > |
눈깔(目) > |
쩝(ちぇっ的な意味) > |
베프(ベストフレンド) > |
알라븅(アイラブユー) > |
맨몸뚱이(素っぱだか) > |
쌩까다(シカトする) > |
알짜배기(粒よりの物) > |
도끼병(異性が自分に関心があると勘違.. > |
자다(体関係を持つ) > |
포스(オーラ) > |
생선(誕生日プレゼント) > |
짠돌이(けちん坊) > |
구라 치다(嘘をつく) > |
뒷담화(陰口) > |
굿잠(おやすみ) > |
멋대가리 없다(味が素っ気ない) > |