【건조하다】の例文_3

<例文>
건조한 공기로 목이 쉬었다.
乾燥した空気で声がかすれた。
수분을 취해서, 직접 목을 축여서 목 건조를 막을 수 있습니다.
水分を取って、直接喉をうるおすことで、喉の乾燥を防ぐことができます。
한 잔의 물이 건조한 목을 축인다.
一杯の水が、乾いた喉を潤す。
콧방울의 건조함을 막기 위해 보습크림을 사용하고 있다.
小鼻の乾燥を防ぐために保湿クリームを使っている。
건조한 환경에서는 땀샘이 잘 기능하지 않는 경우가 있다.
乾燥した環境では汗腺がうまく機能しないことがある。
건조한 콩을 으깨서 가루로 만듭니다.
乾燥した豆をすりつぶして、粉にします。
허브를 건조시켜 보존하고 있습니다.
ハーブを乾燥させて保存しています。
새 이지스함이 건조 중이다.
新しいイージス艦が建造中だ。
건조한 피부는 햇볕에 탄 후 증상을 악화시킬 수 있습니다.
乾燥した肌は、日焼け後の症状を悪化させる可能性があります。
탈수하면 건조가 빨라진다.
脱水することで乾きが早くなる。
탈수 후 건조기에 넣는다.
脱水後に乾燥機に入れる。
수확한 쌀을 건조시켰다.
収穫した米を乾燥させた。
건조 지대에서는 관개가 필수적이다.
乾燥地帯では灌漑が欠かせない。
관개가 부족하면 토양이 건조해지기 쉬워진다.
灌漑が不足すると、土壌が乾燥しやすくなる。
건조한 토양에서는 잡초가 잘 나지 않습니다.
乾燥した土壌では、雑草が生えにくいです。
그 배는 지역 조선소에서 건조되었다.
その船は地元の造船所で建造された。
새로운 다리가 벌써 건조되었다.
新しい橋が早くも建造された。
그 빌딩은 역사적인 디자인으로 건조되었다.
そのビルは歴史的なデザインで建造された。
그 학교는 안전성을 고려하여 건조되었다.
その学校は安全性を考慮して建造された。
그 빌딩은 근대적인 디자인으로 건조되었다.
そのビルは近代的なデザインで建造された。
그 호텔은 호화롭게 건조되었다.
そのホテルは豪華に建造された。
새로운 역이 건조되었다.
新しい駅が建造された。
그 댐은 친환경적으로 건조되었다.
そのダムは環境に配慮して建造された。
그 빌딩은 내진 구조로 건조되었다.
そのビルは耐震構造で建造された。
그 기념물은 역사적인 의의를 가지고 건조되었다.
そのモニュメントは歴史的な意義を持って建造された。
그 사원은 고대에 건조되었다.
その寺院は古代に建造された。
그 도시에는 많은 빌딩이 건조되어 있다.
その都市には多くのビルが建造されている。
새로운 공항이 건조될 예정이다.
新しい空港が建造される予定だ。
그 박물관은 아름답게 건조되었다.
その博物館は美しく建造された。
그 경기장은 최신 기술로 건조되었다.
そのスタジアムは最新技術で建造された。
새로운 공장이 건조되고 있다.
新しい工場が建造されている。
그 성은 중세에 건조되었다.
その城は中世に建造された。
새로운 배가 조선소에서 건조되었다.
新しい船が造船所で建造された。
새로운 배가 건조되었다.
新しい船が建造された。
새로운 배가 차례차례 건조되고 있다.
新しい船が次々と建造されている。
그는 배를 건조하는 장인이다.
彼は船を建造する職人だ。
해군은 전투기를 탑재할 수 있는 새로운 원자력 항공모함 2척을 건조할 계획이다.
海軍は、戦闘機を搭載できる新たな原子力空母2隻を建造する計画だ。
선주가 새롭게 배를 건조할 경우, 조선소에 견적을 의뢰합니다.
船主が新しく船を建造する場合、造船所に対して見積りを依頼します。
잠수함과 항공모함을 건조하다.
潜水艦と空母の建造する。
원자력 잠수함을 건조하다.
原子力潜水艦を建造する。
군함을 건조하다.
軍艦を建造する。
배를 건조하다.
船を建造する。
조선소는 배를 건조하고 수리하는 장소입니다.
造船所は、船を建造し修理する場所です。
배를 건조하다.
船を建造する。
그들은 새로운 선박을 건조 중이다.
彼らは新しい船舶を建造中だ。
화물선을 건조하다.
貨物船を建造する。
군함 2척을 건조하다.
軍艦2隻を建造する。
배의 건조에는 부력 계산을 빼놓을 수 없습니다.
船の建造には、浮力の計算が欠かせません。
건조한 날은 피부가 푸석푸석해져 화장이 무너진다.
乾燥した日は肌がカサカサになって化粧が崩れる。
공기가 건조해 목이 따끔따끔하다.
乾燥した空気で喉がちくちくする。
1 2 3 4 5 6 
(3/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ