【게】の例文_143

<例文>
그의 얼굴은 새파랗 질려 있었어요.
彼の顔が真っ青になっていました。
힘든 상황에서 그는 새파랗 질렸어요.
大変な状況で彼は真っ青だになりました。
그 사고 후 그는 새파랗 질린 표정이었습니다.
その事故の後、彼は真っ青だの表情でした。
놀란 표정으로 그는 새파랗 질렸습니다.
驚きの表情で彼は真っ青だでした。
그 소식을 듣고 그는 새파랗 질렸습니다.
その知らせを聞いて、彼は真っ青だでした。
여름은 새파랗 맑은 하늘과 강렬한 햇빛을 즐길 수 있는 계절입니다.
夏は、きれいな青空と強烈な陽光を楽しむことができる季節です。
그 뉴스를 듣자마자 그녀는 새파랗 질렸다.
そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
그녀는 그 소식을 듣고 새파랗 질렸다.
彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
그녀를 보자마자 그는 새파랗 질렸다.
彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
그녀의 얼굴은 두려움으로 새파랗 질렸다.
彼女の顔は恐ろしさで真っ青になった。
비가 올 것 같으니 우비를 준비할요.
雨が降りそうなのでレインコートを用意します。
내일은 비가 오니까 비옷을 가지고 갈요.
明日は雨なのでレインコートを持っていきます。
그의 얼굴은 분노로 새빨갛 되었다.
彼の顔は怒りで真っ赤になっていた。
단풍이 새빨져 너무 예뻤어.
紅葉が真っ赤になってとても綺麗だった。
소녀의 얼굴이 새빨졌다.
少女の顔が真っ赤になった。
오른쪽 눈이 새빨갛 충혈되었어요.
右の目が真っ赤だ充血しています。
수초는 수조 안의 물을 깨끗하 해준다.
水草は水槽内の水を綺麗にしてくれる。
환상적인 무대가 관객을 놀라 했다.
幻想的な舞台が観客を驚かせた。
텐트가 바람에 휘날리며 가볍 흔들린다.
テントが風になびき、軽く揺れる。
샛노란 사탕이 아이들에 인기가 많아요.
真っ黄色だなキャンディが子供たちに人気です。
이가 샛노랗 변색했어요.
歯が真っ黄色に変色してしまいます。
나는 긴장한 나머지 머릿속이 새하얗 변했다.
私は緊張のあまり頭の中が真っ白になった。
긴장으로 머릿속이 새하얗 변했다.
緊張で頭の中が真っ白になった。
눈이 오기 시작하자마자 주위의 경치가 온통 새하얗 변했다.
雪が降り始めてすぐに周囲の景色が一面真っ白に変わった。
광활한 논이 눈으로 온통 새하얗 뒤덮였다.
広大な田んぼが雪で一面真っ白に覆われた。
멘탈이 강한 사람들에는 공통된 여러 개의 특징이 있다.
メンタルが強い人たちには共通するいくつかの特徴がある。
역도 훈련은 신중하 해야 합니다.
重量挙げのトレーニングは慎重に行う必要があります。
역도 기술을 배우기 위해 전문 코치에 지도를 받고 있습니다.
重量挙げの技術を学ぶために専門のコーチに指導を受けています。
자줏빛 액세서리가 그녀의 스타일을 돋보이 합니다.
赤紫色のアクセサリーが彼女のスタイルを引き立てます。
자줏빛 립스틱이 그녀의 매력을 돋보이 합니다.
赤紫色のリップスティックが彼女の魅力を引き立てています。
갱생을 목표로 하는 사람들에 다가가는 것이 중요합니다.
更生を目指す人々に寄り添うことが重要です。
갱생 과정에서 얻은 경험을 소중하 생각합니다.
更生の過程で得た経験を大切にしています。
갱생의 길을 걷는 그에 최대한의 지원을 제공하고 있습니다.
更生の道を歩む彼に、最大限のサポートを提供しています。
갱생을 위한 노력이 그에 큰 변화를 가져오고 있습니다.
更生に向けた努力が、彼にとって大きな変化をもたらしています。
그는 갱생을 위해 진지하 노력하고 있어요.
彼は更生に向けて、真剣に努力しています。
갱생하기 위해서는 먼저 자신을 이해하는 것이 필요합니다.
更生するためには、まず自分を理解することが必要です。
갱생하기 위해서 과거를 받아들이는 것이 중요합니다.
更生するために過去を受け入れることが大切です。
갱생하기 위해서 새로운 환경에 몸을 두는 것이 필요합니다.
更生するために新しい環境に身を置くことが必要です。
거래처로부터 신뢰를 얻는 것이 중요합니다.
取引先からの信頼を得ることが大切です。
거래처와의 관계를 중요하 생각하고 있습니다.
取引先との関係を大切にしています。
거래 조건을 명확히 하는 것이 중요합니다.
取引条件を明確にすることが大切です。
이번 거래는 양쪽 모두에 유익합니다.
今回の取引は双方にとって有益です。
거래 절차는 원활하 진행되었습니다.
取引の手続きはスムーズに進みました。
새로운 거래를 시작하 되었습니다.
新しい取引を開始することになりました。
귀사와 거래를 시작하 되어 정말 기쁩니다.
貴社とのお取引開始を、大変喜ばしく思っております。
카키색 백팩은 학생들에 인기입니다.
カーキ色のバックパックは学生に人気です。
카키색 가방은 휴대가 간편하고 편하 사용할수 있어요.
カーキ色のバッグは持ちやすく、使いやすいです。
밝은색 커튼이 방 전체를 밝 합니다.
明るい色のカーテンが部屋全体を明るくします。
밝은색 커튼은 아침 빛을 부드럽 합니다.
明るい色のカーテンは朝の光を柔らかくします。
밝은색 그림은 거실을 밝 합니다.
明るい色の絵画はリビングを明るくします。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(143/454)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ