【게】の例文_146

<例文>
오징어는 물속에서 빠르 움직입니다.
イカは水中で素早く動き回ります。
오징어는 빠르 헤엄칠 수 있습니다.
イカは素早く泳ぐことができます。
오징어를 부드럽 삶다.
イカをやわらかく煮る。
소라는 먹을 수 있는 것이 많은 조개입니다.
サザエは食べられることが多い貝です。
신선한 소라는 회로 먹는 것이 최고예요.
新鮮なサザエは刺身で食べるのが一番です。
조개껍질을 주우러 가는 것이 일과입니다.
貝殻を拾いに行くのが日課です。
조개껍질 모으는 취미예요.
貝殻を集めるのが趣味です。
사칭한 들통났어요.
詐称したことがバレました。
이력서는 정해진 사항을 정확히 지켜서 적는 것이 중요합니다.
履歴書は、決まり事をしっかり守って書くことが重要です。
속이는 것이 죄가 되는 경우가 있습니다.
偽ることが罪となる場合があります。
죄를 타인에 뒤집어 씌우다.
罪を他人にかぶせる。
그의 행위는 우리를 속이려는 것이었다.
彼の行為は私たちをだまそうとするものだった。
그의 달콤한 말은 우리를 속일 뿐만 아니라 깊은 상처를 주는 것이었다.
彼の甘い言葉は私たちを欺くだけでなく、深く傷つけるものだった。
그의 계획은 우리를 속이기 위한 것이었다.
彼の計画は私たちを欺くためのものだった。
세상에서 제일 나쁜 자기 자신을 속이는 거야.
この世で一番いけないことは自分自身をだますことだ。
사기꾼에 속지 않도록 조심하세요.
詐欺師に騙されないように気をつけてください。
협박 받은 것을 상사에 보고했어요.
脅迫を受けたことを上司に報告しました。
공직을 떠나 되었습니다.
公職を離れることになりました。
모든 것이 백지상태로 남아 있습니다.
全てが白紙状態のままです。
모든 것이 백지상태에서 시작됩니다.
全てが白紙状態から始まります。
어리석은 말을 해서 그녀에 상처를 주고 말았다.
愚かなことを言って彼女を傷つけてしまった。
어리석은 행동으로 인해 주위를 곤혹스럽 할 수 있다.
愚かな行いによって周囲を困惑させることがある。
어리석은 자는 자신이 어리석다는 것을 깨닫지 못하기 때문에 어리석은 것이다.
愚かな者は自分が愚かだと気付かないから愚かなのだ。
그에 도움을 구하다니 그녀는 어리석었다.
彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
어리석은 사람은 자신을 높 평가한다.
愚かな人は自分を高く評価する。
나는 어리석도 그를 믿었다.
僕は間抜けにも彼を信じた。
혈색이 파랗 질려 있어요.
血色が青ざめています。
땀구멍을 청결하 유지합니다.
汗穴を清潔に保ちます。
뒤꿈치가 심하 갈라져서 걱정입니다.
かかとのひび割れがひどくて悩んでいます。
그녀는 꽃향기를 깊 들이마신다.
彼女は花の香りを深く吸い込む。
비약할 수 있을지 어떨지는 앞으로 5년간이 매우 중요한 기간이 될 것입니다.
大きく飛躍できるかどうかは、今後の5年間が極めて重要な期間になってまいります。
전선을 안전하 절단하다.
電線を安全に切断する。
요식업의 성장에는 고객의 요구를 이해하는 것이 중요합니다.
飲食業の成長には、顧客のニーズを理解することが重要です。
축산업은 식품 가공 업계와 밀접하 제휴하고 있다.
畜産業は食品加工業界と密接に連携している。
제철소의 철강 제품은 건설업계에서 폭넓 사용되고 있다.
製鉄所の鉄鋼製品は建設業界で幅広く使用されている。
제철소의 노동 안전 관리는 엄격하 준수되고 있다.
製鉄所の労働安全管理は厳格に遵守されている。
어망이 배 갑판에 둥글 말려 있었다.
漁網が船の甲板に丸められていた。
어망의 무로 인해 배가 왼쪽으로 기울었다.
漁網の重さによって船が左に傾いた。
어망이 해저에 얇 펼쳐져 있었다.
漁網が海底に薄く広がっていた。
어민들의 일은 계절에 따라 크 다르다.
漁民の仕事は季節によって大きく異なる。
공격을 받은 조직은 신속하 대응했다.
攻撃を受けた組織は迅速に対応した。
이 자리를 사수하는 것이 우리의 사명이다.
この立場を死守することが、我々の使命だ。
군 복무는 그에 인생의 전환점이었습니다.
軍服務は彼にとって、人生のターニングポイントでした。
군 복무 경험은 그에 귀중한 재산입니다.
軍服務の経験は、彼にとって貴重な財産です。
군 복무 중에 혹독한 훈련을 받았는데, 그것이 성장으로 이어졌습니다.
軍服務中に厳しい訓練を受けましたが、それが成長に繋がりました。
그녀는 군 복무를 거치면서 자신감을 갖 되었습니다.
彼女は軍服務を経て、自信を持つようになりました。
여군은 용감하 싸워 적군을 물리쳤다.
女軍は勇敢に戦い、敵軍を退けた。
징병제가 도입되면 많은 젊은이가 훈련을 받 된다.
徴兵制が導入されると、多くの若者が訓練を受けることになる。
매일 힘든 훈련 없이는 오늘의 승리는 없었을 것이다.
毎日厳しい訓練なくして、今日の勝利はなかっただろう。
그는 징병제로 인해 대학을 휴학하 되었다.
彼は徴兵制により、大学を休学することになった。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(146/362)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ