【게】の例文_144

<例文>
이 조각상은 예술가의 독창성을 느끼 합니다.
この彫像は、芸術家の独創性を感じさせます。
이 조각상은 역사적인 인물을 훌륭하 재현하고 있습니다.
この彫像は、歴史的な人物を見事に再現しています。
조각상이 박물관의 전시를 한층 돋보이 하고 있습니다.
彫像が博物館の展示を一層引き立てています。
이 건축 디자인은 걸작품으로 건축 전문지에 재되어 있습니다.
この建築デザインは、傑作品として建築の専門誌に掲載されています。
이 편지는 걸작품으로 문학 애호가들에 평가받고 있습니다.
この写真は、傑作品として写真展で展示されています。
이 그림은 그의 최고 걸작품이 될 것이 틀림없다.
この絵は彼の最高傑作になるに違いない。
그의 소설은 많은 독자들에 감동을 준 걸작입니다.
彼の小説は、多くの読者に感動を与えた傑作品です。
이 소설은 그의 최고 걸작이 될 것이 틀림없다.
この小説は彼の最高傑作になるに違いない。
석고가루로 간단하 모형을 만들 수 있습니다.
石膏の粉で、簡単に模型が作れます。
석고는 간편하 사용할 수 있는 건축자재입니다.
石膏は、手軽に使える建材です。
석고상이 조각의 아름다움을 돋보이 하고 있습니다.
石膏の像が、彫刻の美しさを引き立てています。
청자 꽃병에 담긴 꽃들이 방을 환하 합니다.
青磁の花瓶に活けた花が、部屋を明るくします。
청자 그릇의 색이 음식의 색채를 돋보이 합니다.
青磁の器の色が、料理の彩りを引き立てます。
크레파스를 사용하여 쉽 색을 칠할 수 있습니다.
クレパスを使って、簡単に色を塗り分けることができます。
크레파스로 세세한 부분도 꼼꼼하 그릴 수 있습니다.
クレパスで細かい部分も丁寧に描けます。
이 펜은 매우 부드럽 쓸 수 있습니다.
このペンは非常にスムーズに書けます。
매직펜을 사용하여 업무 계획을 컬러풀하 만들었습니다.
マジックペンを使って、仕事の計画をカラフルにしました。
매직펜으로 메모를 선명하 썼어요.
マジックペンでメモを鮮やかに書きました。
호치키스를 사용해서 간단하 서류를 철했어요.
ホチキスを使って、簡単に書類を綴じました。
스테이플러로 철한 서류가 깔끔하 정리되었습니다.
ホチキスで綴じた書類がきれいに整理されました。
주소록을 디지털화하여 휴대폰으로도 쉽 확인할 수 있도록 했습니다.
住所録をデジタル化して、携帯でも簡単に確認できるようにしました。
주소록을 사용하여 이동할 때 절차를 원활하 진행할 수 있습니다.
住所録を使って、移動する際の手続きがスムーズに行えます。
주소록 데이터를 백업하여 안전하 보관하고 있습니다.
住所録のデータをバックアップして、安全に保管しています。
문방구를 정리해서 사용하기 쉽 했습니다.
文房具を整理して、使いやすくしました。
그녀는 귀여운 문방구를 모으는 것이 취미입니다.
彼女はかわいい文房具を集めるのが趣味です。
문구 종류가 다양해서 고르는 재미있어요.
文具の種類が豊富で、選ぶのが楽しいです。
연필 볼펜 지우 공책 등은 문구점에서 삽니다.
鉛筆、ボールペン、消しゴム、ノートなどは文具店で買います。
노트는 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 수 있 흰 종이를 묶은 책이다.
ノートは文字を書いたり、絵が描けるように白紙を束ねた本だ。
문구점 세일에서 저렴하 상품을 구했어요.
文房具屋のセールでお得に商品をゲットしました。
펜 케이스를 사용하면 문방구가 깔끔하 정리됩니다.
ペンケースを使うと、文房具がすっきりと片付きます。
필통은 연필,샤프펜슬,지우,자 등을 넣는 물건입니다.
筆箱とは、鉛筆、シャープペンシル、消しゴム、定規などを入れる物である。
계산기를 사용하면 손 계산보다 정확하 결과를 얻을 수 있습니다.
電卓を使うことで、手計算よりも正確に結果を得ることができます。
계산기를 사용하면 신속하 계산 결과를 얻을 수 있습니다.
電卓を使うことで、迅速に計算結果を得ることができます。
메모지를 사용하여 회의 내용을 쉽 기록할 수 있습니다.
メモ用紙を使って、会議の内容を簡単に記録できます。
메모지를 이용하여 회의의 요점을 빠르 메모할 수 있습니다.
メモ用紙を利用して、会議の要点を素早くメモできます。
메모지에 쓴 내용은 나중에 디지털화를 해 두는 것이 좋습니다.
メモ用紙に書いた内容は、後でデジタル化しておくと良いでしょう。
메모지에 아이디어를 메모하고 나중에 상세하 정리합니다.
メモ用紙にアイデアをメモして、後で詳細にまとめます。
성과가 신통치 않다는 것을 알 되어, 개선책을 생각하고 있습니다.
成果がかんばしくないことがわかり、改善策を考えています。
프로젝트의 진척이 신통치 않은 것이 과제입니다.
プロジェクトの進捗がかんばしくないことが課題です。
요즘 매출이 신통치 않은 것이 걱정입니다.
最近の売上がかんばしくないことが気がかりです。
불미스러운 사건이 지역 주민들에 큰 불안감을 주었습니다.
かんばしくない事件が地域住民に大きな不安を与えました。
불미스러운 사건이 세상을 떠들썩하 하고 있어요.
かんばくない事件は世間を騒がせています。
과거의 행동을 되돌아보고, 자신의 생활을 재검토하는 것이 중요하다.
過去の行動を振り返り、自分の生活を見直すことが大切だ。
이번 달 매출이 좋지 않 나왔습니다.
今月の売上高が芳しくない結果となりました。
신제품 평판이 좋지 않은 것이 과제입니다.
新製品の評判が芳しくないことが課題です。
임은 평판이 좋다.
あのゲームは評判がいい。
이번 실적은 좋지 않 나왔습니다.
今回の業績は芳しくない結果となりました。
일련의 절차가 원활하 진행되고 있는지 확인해 주세요.
一連の手続きがスムーズに進んでいるか確認してください。
일련의 프로젝트가 순조롭 진행 중입니다.
一連のプロジェクトが順調に進行中です。
핀은 휴대가 간단하고 편리합니다.
ヘアクリップは持ち運びが簡単で便利です。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(144/444)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ