【게】の例文_141

<例文>
정력을 쏟는 것이 성공의 열쇠입니다.
精力を注ぐことが、成功の鍵となります。
전지전능한 힘을 이해하고 더 겸손한 태도를 갖 되었습니다.
彼は全知全能の力を理解し、より謙虚な態度を持つようになりました。
전지전능한 힘에 의지하는 것이 때로는 필요합니다.
全知全能の力に頼ることが、時には必要です。
기교가 필요한 이 작업은 신중하 해야 합니다.
技巧が必要なこの作業は、慎重に行うべきです。
기동력이 있으면 상황 변화에 빠르 대응할 수 있습니다.
機動力があると、状況の変化に素早く対応できます。
기동력을 활용하여 현장의 문제를 빠르 해결했습니다.
機動力を活かして、現場の問題を素早く解決しました。
뛰어난 기동력을 가지고 있어 변화에 유연하 대응합니다.
優れた機動力を持っており、変化に柔軟に対応します。
공감 능력을 키우기 위해 다른 사람의 감정을 중요하 생각합니다.
共感力を育てるために、他者の感情を大切にしています。
공감 능력을 키우는 것이 좋은 관계를 구축하는 열쇠입니다.
共感力を育てることが、良好な関係を築く鍵です。
공감 능력이 뛰어난 사람은 이성에 인기가 많다.
共感力が高い人は異性にもモテる。
그는 다재다능해서 많은 사람들에 사랑받고 있습니다.
彼は多芸多才で、多くの人に愛されています。
다재다능한 친구에서 자극을 받았어요.
多芸多才な友人から刺激を受けました。
다재다능한 사람은 유연하 문제를 해결할 수 있습니다.
多芸多才な人は、柔軟に問題を解決できます。
복원력이 강하면 변화에 유연하 대응할 수 있습니다.
復元力が強いと、変化に柔軟に対応できます。
회복력이 강하면 변화에도 유연하 대응할 수 있습니다.
回復力が強いと、変化にも柔軟に対応できます。
회복력을 키우기 위해 취미를 즐기는 것이 중요합니다.
回復力を育むために、趣味を楽しむことが大切です。
저력이 있으면 자신 있 행동할 수 있습니다.
底力があると、自信を持って行動できます。
발상력을 기르는 것이 미래의 성공으로 이어집니다.
発想力を育てることが、将来の成功につながります。
발상력을 풍부하 하기 위해 다양한 경험이 필요합니다.
発想力を豊かにするために、さまざまな経験が必要です。
창의적인 발상력을 가지는 것이 중요합니다.
クリエイティブな発想力を持つことが大切です。
사회인에 필요한 스킬 중의 하나로써 발상력을 들 수 있다.
社会人に必要なスキルの一つとして発想力があげられます。
때로는 배짱을 부리는 것이 중요합니다.
時には度胸を出すことが大切です。
그녀는 배짱을 부리며 집안일을 을리했다.
彼女は横着に振る舞って家事を怠けた。
그 그림은 벌거벗은 여성의 모습을 아름답 표현하고 있다.
その絵は裸の女性の姿を美しく表現している。
몽고반점은 의학적으로 희귀한 것이 아닙니다.
蒙古斑は、医学的に珍しいものではありません。
그녀는 자신의 아이에도 몽고반점이 있다는 것을 알았습니다.
彼女は自分の子どもにも蒙古斑があると知りました。
몽고반점은 아시아계 아기에서 많이 볼 수 있어요.
蒙古斑はアジア系の赤ちゃんに多く見られます。
아기에서 몽고반점을 볼 수 있는 경우가 있어요.
赤ちゃんに蒙古斑が見られることがあります。
뱃길의 안전을 확보하는 것이 중요합니다.
船路の安全を確保することが大切です。
이 앱은 사진 편집을 용이하 합니다.
このアプリは、写真の編集を容易にします。
이 앱은 여행 계획을 쉽 합니다.
このアプリは、旅行の計画を簡単にします。
바람이 뿌리를 튼튼하 만든다.
風が根を丈夫にしてくれる。
에서 마음에 드는 옷을 찾고 있어요.
お店でお気に入りの服を探しています。
중요한 것은 좋은 사람을 찾는 것이 아니라 좋은 사람이 되는 것이다.
重要なことは、いい人を探すことではなく、いい人になることだ。
명반의 존재를 알 된 계기는 친구였습니다.
名盤の存在を知ったきっかけは友人でした。
명반을 구입하기 위해 레코드 가를 방문했습니다.
名盤を購入するために、レコードショップを訪れました。
그 명반은 특히 팬들에 사랑받고 있습니다.
その名盤は、特にファンに愛されています。
그 밴드의 명반은 많은 사람들에 영향을 주었습니다.
そのバンドの名盤は多くの人に影響を与えました。
그는 명반을 모으는 것이 취미입니다.
彼は名盤を集めるのが趣味です。
창작한 노래를 친구에 선보였어요.
創作した歌を友人に披露しました。
창작한 작품을 친구에 보여주었습니다.
創作した作品を友人に見せました。
창작 과정을 중요하 생각합니다.
創作のプロセスを大切にしています。
자신의 감정을 창작에 담는 것이 중요합니다.
自分の感情を創作に込めることが大切です。
창작 과정을 즐기는 것이 중요합니다.
創作の過程を楽しむことが大切です。
시를 쓰는 것이 취미입니다.
詩を綴じるのが趣味です。
제가 우연히 만나 마음을 떨리 했던 시인의 시를 소개합니다.
私が偶然出会い、心を震わせた詩人の詩をご紹介します。
파일에 철하면 정보를 쉽 정리할 수 있습니다.
ファイルに綴じることで、情報を簡単に整理できます。
자신에 거짓말을 하는 것은 수치스럽다고 느낍니다.
自分に嘘をつくことは恥ずべきだと感じます。
다른 사람에 상처를 주는 것은 수치스러운 일이라고 생각합니다.
他人を傷つけることは、恥ずべきだと思います。
자신의 잘못을 인정하는 것이 수치스럽다고는 생각하지 않습니다.
自分の過ちを認めることが恥ずべきだとは思いません。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(141/444)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ