![]() |
・ | 과자를 사 주지 않아서 울먹거리는 아이가 있었다. |
お菓子を買ってもらえなくて、べそをかいている子供がいた。 | |
・ | 너도 인생 쫑난 전과자잖아. |
お前も人生終わった前科者だろ。 | |
・ | 바닐라는 달콤한 향기가 나서 과자 등의 향료로 쓰인다 |
バニラは甘い香りが出て菓子などの香料になる。 | |
・ | 그는 과거에 죄를 지어 유죄가 된 적이 있는 전과자다. |
彼は過去に罪を犯して有罪となったことのある前科者だ。 | |
・ | 장난감이 덤으로 달려있는 과자를 엄청 좋아해요. |
おもちゃがおまけに付いたお菓子が大好きです。 | |
・ | 이 과자를 두 개 사면 덤으로 또 하나를 드립니다. |
このお菓子を2つ買うと、おまけにもう1つもらえます。 | |
・ | 맛있는 과자를 사기 위해 장사진을 치다. |
美味しいお菓子を買うために長蛇の列を作る。 | |
・ | 이 과자는 바삭바삭한 씹는 맛을 좋아하는 분에게 권합니다. |
このお菓子はカリカリとした歯ごたえが好きな方におすすめです。 | |
・ | 과자나 음료시장은 포화 상태인 성숙시장이다. |
駄菓子や飲料市場は飽和した状態の「成熟市場」である。 | |
・ | 전과자라는 꼬리표가 붙다. |
前科者というレッテルが張られる。 | |
・ | 과자랑 함께 이 차를 먹으면 맛있어요. |
おかしといっしょに、このお茶を飲むとおいしいですよ。 | |
・ | 어린이는 과자를 좋아한다. |
子供はお菓子が好きだ。 | |
・ | 한국의 전통과자를 한과라고 부릅니다. |
韓国の伝統のお菓子を韓菓(ハングァ)と呼びます。 | |
・ | 몸에 나쁜 과자는 먹지말고 과일을 먹는 편이 좋아. |
体に悪るお菓子は食べないで、フルーツを食べたほうがいいよ。 | |
・ | 구름과자 있냐? |
タバコ持ってる? |