![]() |
・ | 후궁에서 일어난 일은 국가의 운명에 큰 영향을 미쳤다. |
後宮での出来事は、国家の運命に大きな影響を与えることがあった。 | |
・ | 왕후의 뜻이 국가 정책에 영향을 주기도 한다. |
王后の意向が国の政策に影響を与えることもある。 | |
・ | 고고학자가 되기 위한 국가자격 같은 것은 존재하지 않습니다. |
考古学者になる為の国家資格というものは存在しません。 | |
・ | 자급률 향상이 국가의 안전 보장에 기여한다. |
自給率の向上が国の安全保障に寄与する。 | |
・ | 동구권 국가들을 방문하고 싶어요. |
東欧圏の国々を訪れたいです。 | |
・ | 애국가를 듣고 힘이 난다. |
愛国歌を聴いて元気になる。 | |
・ | 애국가를 부를 때 일어선다. |
愛国歌を歌うときに立ち上がる。 | |
・ | 애국가를 부르면 한마음이 된다. |
愛国歌を歌うと心が一つになる。 | |
・ | 애국가를 들으면 눈물이 난다. |
愛国歌を聴くと涙が出る。 | |
・ | 애국가를 다같이 부르다. |
愛国歌をみんなで歌う。 | |
・ | 올림픽에서 애국가가 나온다. |
オリンピックで愛国歌が流れる。 | |
・ | 아이들에게 애국가를 가르치다. |
子供たちに愛国歌を教える。 | |
・ | 애국가를 합창하다. |
愛国歌を合唱する。 | |
・ | 애국가를 들으면 자부심을 느낀다. |
愛国歌を聴くと誇りを感じる。 | |
・ | 식전에서 애국가를 제창하다. |
式典で愛国歌を斉唱する。 | |
・ | 애국가가 심금을 울린다. |
愛国歌が心に響く。 | |
・ | 학교 집회에서 애국가를 부른다. |
学校の集会で愛国歌を歌う。 | |
・ | 애국가를 듣고 눈물을 흘리다. |
愛国歌を聴いて涙を流す。 | |
・ | 애국가를 피아노로 연주하다. |
愛国歌をピアノで演奏する。 | |
・ | 애국가 가사를 외우다. |
愛国歌の歌詞を覚える。 | |
・ | 애국가를 들으면 마음이 뜨거워진다. |
愛国歌を聴くと心が熱くなる。 | |
・ | 애국가를 큰 소리로 부르다. |
愛国歌を大声で歌う。 | |
・ | 애국가를 연주하자 관객들은 모두 자리에서 일어섰다. |
愛国歌を演奏すると、観客は皆席から立ち上がった。 | |
・ | 애국가는 학교 교과서에 실리며 전국적으로 애창되었다. |
愛国歌は、学校の教科書に載って全国的に愛唱された。 | |
・ | 애국가는 1935년 지휘자 겸 작곡가인 안익태에 의해 작곡되었다. |
国歌は、1935年に指揮者兼作曲家である安益泰(アン・イクテ)によって作曲された。 | |
・ | 국가 연주가 끝나면 박수가 터진다. |
国歌の演奏が終わると拍手が起こる。 | |
・ | 국가를 부름으로써 나라의 긍지를 느낀다. |
国歌を歌うことで国の誇りを感じる。 | |
・ | 국가를 부를 때 전원이 한 몸이 된다. |
国歌を歌うとき、全員が一体になる。 | |
・ | 국가가 나오면 경의를 표한다. |
国歌が流れると敬意を示す。 | |
・ | 국가를 피아노로 연주하다. |
国歌をピアノで弾く。 | |
・ | 국가가 시작되면 관객이 일어선다. |
国歌が始まると観客が立ち上がる。 | |
・ | 국가를 부름으로써 애국심이 고조된다. |
国歌を歌うことで愛国心が高まる。 | |
・ | 국가가 울려 퍼지다. |
国歌が響き渡る。 | |
・ | 국가를 들으면 감동한다. |
国歌を聴くと感動する。 | |
・ | 국가를 피아노로 연주하다. |
国歌をピアノで演奏する。 | |
・ | 국가가 나오면 모두가 기립한다. |
国歌が流れるとみんなが起立する。 | |
・ | 식전에세 국가를 부르다. |
式典で国歌を歌う。 | |
・ | 국가 연주는 엄숙하다. |
国歌の演奏は厳粛だ。 | |
・ | 매일 아침 학교에서 국가를 부른다. |
毎朝、学校で国歌を歌う。 | |
・ | 올림픽에서 우승하면 국가가 나온다. |
オリンピックで優勝すると国歌が流れる。 | |
・ | 졸업식에서 국가를 제창하다. |
卒業式で国歌を斉唱する。 | |
・ | 국가를 들으면 마음이 고조된다. |
国歌を聴くと心が高まる。 | |
・ | 국가가 경기 전에 연주된다. |
国歌が試合の前に演奏される。 | |
・ | 국가를 부를 때 가슴에 손을 댄다. |
国歌を歌う時、胸に手を当てる。 | |
・ | 스포츠 행사에서 국가를 부르다. |
スポーツイベントで国歌を歌う。 | |
・ | 왕실의 가구는 국가의 골동품으로 간주된다. |
王室の家具は国の骨董品と見なされている。 | |
・ | 국가는 밀수 행위를 한 기업에 대해 제재를 실시했습니다. |
国は密輸行為を行った企業に対して制裁を実施しました。 | |
・ | 높은 출산율이 국가의 성장을 뒷받침한다. |
高い出生率が国の成長を支える。 | |
・ | 기원후 600년에 성립된 국가입니다. |
紀元後600年に成立した国家です。 | |
・ | 코알라는 오스트랄리아 국가의 상징적 존재입니다. |
コアラは、アウストラリアの国の象徴的存在です。 |