【그릇】の例文_2

<例文>
음식을 넓적한 그릇에 담았다.
食べ物を平たい入れ物に入れた。
그릇은 모두 열소독을 한 후에 찬장에 넣어 주세요.
食器は全て煮沸消毒を済ませてから食器棚に片付けてください。
그릇을 씻다.
器を洗った。
음식이 그릇에 남아 있어요.
食べ物がお皿に残っています。
다른 그릇에 나눠 담다.
別の器に分けて入れる。
오늘 잔치에 가서 잔치국수를 두그릇이나 먹었어.
きょうは宴会に行って、チャンチククスを2杯も食べた。
밥상에는 전통 문양이 새겨진 그릇과 수저 세트가 놓여 있었다.
食膳には、伝統文様が刻まれた器とスプーンセットが置かれていた。
그릇은 헹군 후 잘 닦으세요.
食器はすすいだ後によく拭いてください。
한국에서는 그릇을 들고 국을 먹지 않아요.
韓国ではお茶碗をもってスープを飲みません。
그릇장에 그릇을 진열해 놓았다.
食器棚に食器を並べておいた。
집에 변변한 그릇 하나 없다.
家にまともな食器が一つもない。
머핀을 만드는 그릇에 반죽을 약 2/3만큼 채워 30분 동안 굽는다.
マフィンを作るさらに練ったものを約2/3ほど満たして30分くらい焼く。
그릇에 묻은 찌꺼기를 말끔히 씻어내다.
器についたかすをきれいに洗い出す。
설거지를 하다보면 더러 그릇을 깨게 됩니다.
食器洗いをしてみればたまに皿を割ってしまいます。
찰흙을 빚어 그릇을 만들다.
粘土を練って器を作る。
중국집에 들어가 짜장면 한 그릇을 싹싹 비웠다.
中華料理店に入り、ジャージャー麵一皿をペロリと平らげた。
바자에서 이천 원 주고 그릇을 샀어요
バザーで2000ウォン払ってお皿を買いました。
사자성어 파사현정은 사악하고 그릇된 것을 깨고 바른 것을 드러낸다는 뜻이다.
四字熟語に「破邪顕正」は、邪悪で誤ったことを打破し、正しいことを示すという意味だ。
그릇된 행동을 고치다.
間違った行動を正す。
이가 빠진 사기 그릇을 버렸다.
縁がかけた陶器を捨てた。
그릇이 큰 사람은 타인의 노력과 성과를 인정하는 사람입니다.
器が大きい人は、他人の頑張りや成果を認められる人です。
그릇이 큰 남자는 여성에게 인기가 있다.
器の大きい男は、女性にモテる。
그는 그릇이 크며 넓은 시야를 가지고 있다.
彼は、器が大きく広い視野を持っている。
그릇이 큰 사람은 사소한 것에 신경 쓰지 않는다.
器が大きい人は細かいことを気にしない。
그 사람은 그릇이 작아!
あの人は器が小さい人だな。
그릇이 작은 사람의 특징 중에는 타인의 성공을 기뻐하지 않는 것이 있습니다.
器が小さい人の特徴の中に、他人の成功を喜べないというものがあります。
그릇이 작은 사람은 주위로부터 미움을 사기 쉽다.
器が小さい人は、周りから嫌われがちです。
그릇에 밥풀이 들러붙다.
お茶碗にご飯粒がこびつく。
그릇의 밥에는 몇 톨의 쌀이 들어 있을까?
お茶碗1杯のごはんに、何粒のお米が入っているのか。
그릇이 떨어져 깨졌다.
汁椀が落ちて割れた。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ