【그리고】の例文
<例文>
・
빗방울이 연못 수면에 떨어져 파문을
그리고
있습니다.
雨粒が池の水面に落ちて、波紋を描いています。
・
반지하 작업실에서 그림을
그리고
있습니다.
半地下のアトリエで絵を描いています。
・
여가 활동의 일환으로 매주 그림을
그리고
있습니다.
余暇活動の一環として、毎週絵を描いています。
・
소화기란 식사를 한 후 소화, 흡수
그리고
저장을 담당하는 소중한 장기이다.
消化器とは、食事を食べた後、消化・吸収、貯蔵を担う大切な臓器である。
・
아이들은 형형색색의 크레파스로 그림을
그리고
있습니다.
子供たちは色とりどりのクレヨンで絵を描いています。
・
나무껍질이 아름다운 무늬를
그리고
있습니다.
木肌が美しい模様を描いています。
・
실루엣 라인이 아름다운 곡선을
그리고
있어요.
シルエットのラインが、美しい曲線を描いています。
・
이 단편 소설은 일상의 소소한 사건을
그리고
있습니다.
この短編小説は、日常のささやかな出来事を描いています。
・
그의 문학 작품은 삶의 고뇌와 희망을
그리고
있다.
彼の文学作品は、人生の苦悩と希望を描いている。
・
이 대하소설은 시대를 초월한 장대한 이야기를
그리고
있다.
この大河小説は、時代を超えた壮大な物語を描いている。
・
그녀의 픽션은 환상적인 세계를
그리고
있다.
彼女のフィクションは、幻想的な世界を描いている。
・
인간과 AI가 공존하는 미래를
그리고
있습니다.
人間とAIが共存する未来を描いています。
・
영화는 등장인물들의 애환을
그리고
있었다.
映画は登場人物たちの哀歓を描いていた。
・
일식은 태양, 달
그리고
지구가 일직선으로 나열될 때에 나타나는 드문 현상이다.
日食は、太陽と月、地球が一直線に並んだときに起る珍しい現象である。
・
길가에서 그림을
그리고
있는 사람이 있었다.
道端で絵を描いている人がいた。
・
테이블 위에는 아이들이 그림을
그리고
있다.
テーブルの上には子供たちが絵を描いている。
・
그 영화는 특정 시대를 낭만적으로 우상화해서
그리고
있다.
その映画は特定の時代をロマンチックに偶像化して描いている。
・
국회에 의한 탄핵 소추안이 가결되었고
그리고
헌법재판소에 의해서 파면되었다.
国会による弾劾訴追案の可決、そして憲法裁判所によって罷免された。
・
원시인들은 동굴벽화를
그리고
있었다.
原始人は洞窟壁画を描いていた。
・
그 영화는 원시인의 생활을
그리고
있다.
その映画は原始人の生活を描いている。
・
수묵화로 일본 정원의 경치를
그리고
있습니다.
水墨画で日本庭園の景色を描いています。
・
그녀는 수묵화로 대나무 잎을
그리고
있어요.
彼女は水墨画で竹の葉を描いています。
・
그녀는 수묵화로 흐르는 강을
그리고
있어요.
彼女は水墨画で流れる川を描いています。
・
그녀는 수묵화로 새의 깃털을
그리고
있습니다.
彼女は水墨画で鳥の羽根を描いています。
・
그는 수묵화로 소나무를
그리고
있어요.
彼は水墨画で松の木を描いています。
・
그녀는 수묵화로 자연의 풍경을
그리고
있어요.
彼女は水墨画で自然の風景を描いています。
・
그는 데생으 자연의 풍경을
그리고
있어요.
彼はデッサンで自然の風景を描いています。
・
도화지에 파스텔을 사용하여 그림을
그리고
있습니다.
図画紙にパステルを使って画を描いています。
・
도화지를 사용하여 건물의 설계도를
그리고
있습니다.
図画紙を使って建物の設計図を描いています。
・
도화지에 수채화를
그리고
있습니다.
図画紙に水彩画を描いています。
・
도화지에 인물의 초상을
그리고
있습니다.
図画紙に人物の肖像を描いています。
・
도화지에 잉크로 일러스트를
그리고
있습니다.
図画紙にインクでイラストを描いています。
・
도화지에 물고기를
그리고
있어요.
図画紙に魚を描いています。
・
그는 도화지에 풍경을
그리고
있어요.
彼は図画紙に風景を描いています。
・
이 화폭은 자연의 풍경을
그리고
있습니다.
この画幅は自然の風景を描いています。
・
그녀는 틈틈이 그림을
그리고
있어요.
彼女は暇々に絵を描いています。
・
그녀는 짬짬이 그림을
그리고
있어요.
彼女は暇あるごとに絵を描いています。
・
그 소설은 무인도에서의 고독한 여행을
그리고
있습니다.
その小説は無人島での孤独な旅を描いています。
・
그 회사의 새로운 사장은 구체적인 미래상을
그리고
있다.
その会社の新社長は具体的な将来像を描いている。
・
지구는 우주 속에서 자전과 공전을 계속하는 큰 원의 궤도를
그리고
있다.
地球は宇宙の中で自転と公転を続ける大きな円の軌道を描いている。
・
그 풍경은 수채화로
그리고
싶어요.
その風景は水彩画に描きたいです。
・
그는 엽기적인 그로테스크한 그림을
그리고
있습니다.
彼は猟奇的なグロテスクな絵画を描いています。
・
그 소설은 엽기적인 사건을
그리고
있어요.
その小説は猟奇的な事件を描いています。
・
그 이야기는 기구한 인연으로 맺어진 두 사람의 사랑을
그리고
있습니다.
その物語は数奇な縁で結ばれた二人の愛を描いています。
・
그 영화는 유명한 모험가의 실화를
그리고
있다.
その映画は有名な冒険家の実話を描いている。
・
그 영화는 감상자를 고무하는 스토리를
그리고
있다.
その映画は鑑賞者を鼓舞するストーリーを描いている。
・
그의 작품은 장대한 로맨스를
그리고
있습니다.
彼の作品は壮大なロマンスを描いています。
・
그 영화는 장대한 우주 여행을
그리고
있습니다.
その映画は壮大な宇宙の旅を描いています。
・
그의 그림은 환상적인 판타지의 풍경을
그리고
있습니다.
彼の絵は、幻想的なファンタジーの風景を描いています。
・
그 만화는 판타지 캐릭터와 마법의 모험을
그리고
있습니다.
その漫画は、ファンタジーのキャラクターと魔法の冒険を描いています。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ