【던지다】の例文_2

<例文>
투수가 타자에게 빈볼을 던졌다.
投手が打者の頭に向かってビーンボールを投げた。
볼을 막 던지다.
ボールをいいかげんに投げる。
공을 있는 힘껏 던졌다.
ボールを思いっきり投げた。
가볍게 던진 말이 상대에게는 평생 잊지 못할 상처로 남을지 모릅니다.
軽く投げた言葉が相手には、一生忘れられない傷を残すかもしれません。
의문을 던지다.
疑問を投げかける。
화딱지가 나서 들고 있던 가방을 집어던졌다.
イライラして持っていたカバンを投げつけた。
주사위를 던지다.
サイコロを振る。
추파를 던지다
秋波を送る。
아내에게 폭언을 퍼붓거나 물건을 집어 던졌다.
妻に暴言を浴びせたり、物を投げつけたりした。
가방을 책상 위에 집어던졌다.
かばんを机の上に放り投げた。
배달원이 짐을 난폭하게 집어던졌다.
配達員が荷物を乱暴に放り投げた。
본선에서 당선 가능성이 높은 후보에 표를 던졌다.
本選で当選の可能性が高い候補に票を入れた。
“반드시 메달 가져오겠다”며 출사표를 던졌다.
「必ずメダルを持ってくる」と出師の表を投げた。
출사표를 던지다.
出師の表を投げる。
선수들도 격의 없이 감독에게 질문을 던졌다.
選手たちも躊躇うことなく、監督に質問を投げかけた。
자신의 욕망을 성취하기 위해 모든 걸 다 던졌다.
自身の欲望を満たすために全てを投げ出した。
말다툼의 계기가 된 것은 무심코 던진 그의 한마디였다.
口論の引き金となったのは、何気ない彼の一言だった。
악송구를 던지다.
悪送球を投げる。
폭투를 던지다.
暴投を投げる。
직구를 던지다.
ストレートを投げる。
투수는 타자에게 맞지 않으려고 다양한 구종의 볼을 던집니다.
ピッチャーはバッターに打たれないようにするため、様々な球種のボールを投げます。
사재를 내던지다.
私財を投げ打つ。
부하에게 일을 내던지다.
部下に仕事を放り投げる。
왕은 모든 권력을 내던졌다.
王はすべての権力を投げ捨てた。
실투였습니다. 던져서는 안 될 곳에 던졌습니다.
投げミスです。投げてはいけないところに投げました。
오른손으로 볼을 던지다.
右手でボールを投げる。
오른손 투수가 볼을 던질 때는 우선 왼발을 디디고 던집니다.
右利きのピッチャーがボールを投げるとき、まず左足を踏み込んでから投げます。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ