「心置き」は韓国語で「격의」という。
|
・ | 격의 없는 의견을 나누다. |
忌憚のない意見を交わす。 | |
・ | 격의 없이 이야기하다. |
心置きなく話す。 | |
・ | 선수들도 격의 없이 감독에게 질문을 던졌다. |
選手たちも躊躇うことなく、監督に質問を投げかけた。 | |
・ | 사격의 기본 자세를 알려주시겠어요? |
射撃の基本姿勢を教えていただけますか? | |
・ | 역탐지 기술을 사용하여 사이버 공격의 발신처를 추적하고 있습니다. |
逆探知の技術を用いて、サイバー攻撃の発信元を追跡しています。 | |
・ | 다소곳한 성격의 그녀는 그다지 자기주장을 하지 않아요. |
おとなしい性格の彼は、あまり自己主張をしません。 | |
・ | 세상에는 여러 가지 성격의 사람이 있습니다. |
世の中にはいろんな性格の人がいます。 | |
・ | 대내외 충격이 발생하면서 자산 가격의 상승은 멈추고 결국 거품은 터진다. |
内外からのショックが発生し、資産価格の上昇は止まり、結局はバブルがはじける。 | |
・ | 취득세는 구입 가격의 일정 비율로 계산된다. |
取得税は購入価格の一定割合で計算される。 | |
・ | 인격의 형성에는 가정환경도 중요하다. |
人格の形成には、家庭環境も大切である。 | |
・ | 상기 도형은 쌀 가격의 추이를 표시합니다. |
上記の図はコメ価格の推移を表す。 | |
・ | 느긋느긋한 성격의 그녀는 언제나 미소를 잃지 않는다. |
呑気な性格の彼女は、いつも笑顔を絶やさない。 | |
・ | 부하는 쾌활하고 긍정적인 성격의 소유자예요. |
部下は快活で前向きな性格の持ち主です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
감격의 물결(カムギョゲムルッキョル) | 感激の嵐 |
파죽지세(破竹の勢い) > |
잡수입(雑収入) > |
치유(治癒) > |
유망주(有望株) > |
전류(電流) > |
실의(失意) > |
장기 이식(臓器移植) > |
백업(バックアップ) > |
관엽식물(観葉植物) > |
독(毒) > |
자극(刺激) > |
워실릿(ウォシュレット) > |
진드기(ダニ) > |
옛날이야기(昔話) > |
마음가짐(心構え) > |
부인(夫人) > |
조언(助言) > |
고별식(告別式) > |
졸업장(卒業証書) > |
단독 주택(一軒家) > |
태양열(太陽熱) > |
담론(談論) > |
통행료(通行料) > |
오리엔테이션(オリエンテーション) > |
탐지(探知) > |
국제기구(国際機関) > |
수정란(受精卵) > |
찬장(食器棚) > |
총기(銃器) > |
곰팡이(カビ) > |