「心置き」は韓国語で「격의」という。
|
![]() |
・ | 격의 없는 의견을 나누다. |
忌憚のない意見を交わす。 | |
・ | 격의 없이 이야기하다. |
心置きなく話す。 | |
・ | 선수들도 격의 없이 감독에게 질문을 던졌다. |
選手たちも躊躇うことなく、監督に質問を投げかけた。 | |
・ | 대내외 충격이 발생하면서 자산 가격의 상승은 멈추고 결국 거품은 터진다. |
内外からのショックが発生し、資産価格の上昇は止まり、結局はバブルがはじける。 | |
・ | 도시의 거대화는 주택 가격의 급등을 초래하고 있습니다. |
都市の巨大化は、住宅価格の高騰を引き起こしています。 | |
・ | 다소곳한 성격의 그녀는 그다지 자기주장을 하지 않아요. |
おとなしい性格の彼は、あまり自己主張をしません。 | |
・ | 반격의 기회를 노리다. |
反撃の機会をうかがう。 | |
・ | 윙어는 공격의 속도를 높이는 역할을 합니다. |
ウインガーは攻撃のスピードを上げる役割を果たします。 | |
・ | 사격의 기본 자세를 알려주시겠어요? |
射撃の基本姿勢を教えていただけますか? | |
・ | 역탐지 기술을 사용하여 사이버 공격의 발신처를 추적하고 있습니다. |
逆探知の技術を用いて、サイバー攻撃の発信元を追跡しています。 | |
・ | 세상에는 여러 가지 성격의 사람이 있습니다. |
世の中にはいろんな性格の人がいます。 | |
・ | 취득세는 구입 가격의 일정 비율로 계산된다. |
取得税は購入価格の一定割合で計算される。 | |
・ | 인격의 형성에는 가정환경도 중요하다. |
人格の形成には、家庭環境も大切である。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
감격의 물결(カムギョゲムルッキョル) | 感激の嵐 |
근육 단련(筋トレ) > |
세(世) > |
지게차(フォークリフト) > |
러브러브(ラブラブ) > |
제일(一番) > |
기결수(既決囚) > |
겸비(兼備) > |
전자기기(電子機器) > |
조기 귀국(早期帰国) > |
산간 도로(山間道路) > |
공익적(公益的) > |
인도(人道) > |
천문(天文) > |
무장강도(武装強盗) > |
구두(口頭) > |
평정(平定) > |
메모(メモ) > |
중남미(中南米) > |
포용력(包容力) > |
벤치(ベンチ) > |
해바라기(ひまわり) > |
특수(特需) > |
모 씨(某氏) > |
입산(入山) > |
선심(善良な心) > |
격무(激務) > |
금액(金額) > |
모사꾼(寝業師) > |
원색적(露骨な) > |
그래프(グラフ) > |