【도시】の例文_6
<例文>
・
그는 깡촌에서 자랐기 때문에
도시
생활에 적응하는 데 시간이 걸렸다.
彼はど田舎で育ったので、都会の生活になじむのに時間がかかった。
・
그들은
도시
에서 아파트를 빌려 동거 생활을 시작했어요.
彼らは都市でアパートを借りて同棲生活を始めました。
・
망명지
도시
는 그에게 다양한 문화를 체험할 기회를 제공했어요.
亡命先の都市は彼に多様な文化を体験する機会を提供しました。
・
파리는 전 세계에서 많은 관광객이 방문하는 국제적인
도시
이며, 그 매력은 끝이 없습니다.
パリは世界中から多くの観光客が訪れる国際的な都市であり、その魅力は尽きることがありません。
・
파리는 에펠탑과 루브르 미술관 등 유명한 관광 명소가 모여 있는
도시
입니다.
パリはエッフェル塔やルーヴル美術館など有名な観光スポットが集まる都市です。
・
나가노는 동계 올림픽이 개최된
도시
입니다.
長野は冬季オリンピックが開催された都市です。
・
나가사키는 일본과 서양을 절충한 건축과 문화가 혼재하는 독특한 분위기를 가진
도시
입니다.
長崎は和洋折衷の建築や文化が混在する、独特の雰囲気を持つ都市です。
・
나가사키는 규슈의 서부에 위치하고, 역사적인 거리 풍경이 남아 있는
도시
입니다.
長崎は九州の西部に位置し、歴史的な街並みが残る都市です。
・
요코하마는 교통의 요충지로 많은 철도 노선과 버스가 모이는 교통편이 좋은
도시
입니다.
横浜は交通の要所として、多くの鉄道路線やバスが集まる交通の便が良い都市です。
・
요코하마는 역사적인 건축물과 근대적인 고층 빌딩이 공존하는
도시
입니다.
横浜は歴史的な建造物や近代的な高層ビルが共存する都市です。
・
요코하마는 가나가와현에 위치하고 있으며, 도쿄만에 접한
도시
입니다.
横浜は神奈川県に位置し、東京湾に面した都市です。
・
나고야는 관광이나 비즈니스의 거점으로서 많은 사람들이 방문하는 활기찬
도시
입니다.
名古屋は観光やビジネスの拠点として、多くの人々が訪れる活気ある都市です。
・
나고야 시내에는 많은 대학이나 연구 기관이 있어, 학술
도시
로서도 알려져 있습니다.
名古屋市内には多くの大学や研究機関があり、学術都市としても知られています。
・
나고야는 자동차 산업과 제조업이 번창한
도시
입니다.
名古屋は自動車産業や製造業が盛んな都市です。
・
나고야는 아이치현에 위치한 중부 지방의 중심
도시
입니다.
名古屋は愛知県に位置し、中部地方の中心都市です。
・
후쿠오카는 규슈의 중심에 위치하여 활기찬
도시
입니다.
福岡は九州の中心に位置し、活気あふれる都市です。
・
포토그래퍼가
도시
의 생활을 생생하게 포착한 사진을 전시하고 있습니다.
フォトグラファーが、都市の生活をリアルに捉えた写真を展示しています。
・
경차는 주차장 공간도 적어
도시
생활에 안성맞춤이다.
軽自動車は駐車場のスペースも少なくて済むので、都市生活にピッタリだ。
・
도시
의 편리함에 익숙해지면 시골이 불편하다고 느껴진다.
都会の便利さになれると田舎が不便だと思う。
・
모두 대
도시
로 떠나 마을은 온통 빈집 천지입니다.
みんな都会に出て行って、村全体空き家だらけです。
・
급식 실시 전에는
도시
락 싸서 학교 다녔다.
給食が実施される前にはお弁当を持って学校に通った。
・
어머니는 매일 아이들의
도시
락을 싼다.
母は毎日子供たちの弁当を作る。
・
가석방 반대 기자회견을 전국 10개
도시
에서 동시다발로 열었다.
仮釈放反対の記者会見を、全国10都市で同時多発的に開いた。
・
오늘 소풍 가자. 그러고 나서
도시
락도 같이 먹자!
今日、遠足に行こう。そのあとで、お弁当も一緒に食べよう!
・
그 국가나
도시
의 추천할 만한 관광지를 찾으려면 현지인에게 묻는 것이 최고입니다.
その国や都市のおすすめ観光スポットを探すなら、現地の人に聞くのが一番です。
・
도시
에는 높다랗게 솟은 건물이 많다.
都市には高くそびえた建物が多い。
・
도시
를 벗어나 조금만 교외로 나가면 아직도 은하수의 멋진 낭만이 살아 있다.
都市を抜け出して少しだけ郊外に出れば、今でも天の川のすてきなロマンが生きている。
・
도시
생활이 성격에 안 맞는다.
都会生活は肌が合わない。
・
도시
생활과는 달리 시골에서는 시간이 천천히 지나가는 것 같았다.
都会生活とは対照的に田舎では時間がゆっくりと過ぎるように思えた。
・
적군의 항복 요구를 거부한 채
도시
사수를 위한 전투를 이어갔다.
敵軍の降伏要求を拒否し、都市死守のための戦闘を続けた。
・
도시
생활에 지쳐 해변 마을에서 느긋하게 보내고 싶다.
都会暮らしに疲れ果て、海辺の町でのんびり暮らしたい。
・
도시
락을 한 사람 한 사람에게 나누어 주다.
弁当を一人一人に配る。
・
그 교회는
도시
의 외곽에 위치한다.
その教会は都市の外郭に位置する。
・
도시
에서 시골로 이주하는 이유는 무엇입니까?
都会から田舎へ移住する理由は何ですか?
・
시골 생활을 동경하는
도시
의 젊은이들이 늘고 있다.
田舎暮らしに憧れる都会の若者が増えています。
・
나이가 들면
도시
를 떠나 시골 생활을 하고 싶다.
年をとると都市をでて田舎暮らしをしたい。
・
편의점에서
도시
락 사서 갈 테니, 먼저 집에 가 있어.
コンビニでお弁当を買ってくから、先に家に行っててね。
・
주문 배달은
도시
락 10개 이상부터 해 드립니다.
ご注文の配達は、お弁当10個以上で承ります。
・
범죄가 넘쳐나는
도시
를 벗어나 시골 파출소로 가고 싶다.
犯罪ばかりの都市を離れ、田舎の派出所に行きたい。
・
야유회 갈 때
도시
락은 각자 준비해야 해요.
野遊会行く時お弁当は各各準備しなければならないんです。
・
뉴욕이나 런던 등의 대
도시
가 서울보다 집값이 훨씬 비싸다.
ニューヨークやロンドンなどの大都市がソウルより住宅価格がはるかに高い。
・
이번
도시
개발은 주택 공급을 늘려 집값을 안정시키기 위한 것이다.
今回の都市開発の目的は住宅供給を増やし、住宅価格を安定させるためである。
・
도시
인구의 팽창으로 여러 가지 사회문제가 발생하고 있다.
都市人口の膨張で、いろいろな問題が発生している。
・
많은 대
도시
에서 심각한 대기 오염이 발생했다.
多くの大都市で深刻な大気汚染が発生した。
・
각박한
도시
생활에서는 인간관계의 갈등이란 따라오기 마련이다.
傷ついた世知辛い都市の生活では、人間関係の葛藤はつきものだ。。
・
앙카라는 이스탄불에 이은 터키 제2의
도시
로 터키의 수도이다.
アンカラはイスタンブールに次ぐトルコ第2の都市でトルコの首都である。
・
오늘
도시
락 반찬은 계란말이다.
きょうの弁当のおかずは卵焼きだ。
・
도시
에서는 인구의 증가와 함께 주택 문제가 심각해 졌다.
都市では、人口の増加とともに、住宅問題が深刻になってきた。
・
그곳은 항구가 있는 아담한 소
도시
였다.
そこは港のあるこじんまりとした小都市だった。
・
그
도시
는 서울과 부산의 중간에 있다.
あの都市はソウルと釜山の中間にある。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
6
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ