【무게】の例文

<例文>
아령 무게를 서서히 늘리면 근력 향상을 기대할 수 있습니다.
ダンベルの重さを徐々に増やすことで、筋力アップが期待できます。
공수 요금은 거리와 무게에 따라 달라집니다.
空輸の料金は、距離や重さによって異なります。
타조알은 무게가 1킬로그램 이상 나가요.
ダチョウの卵は重さが1キロ以上あります。
컬링의 스톤은 18kg 정도의 무게가 있습니다.
カーリングのストーンは18キロほどの重さがあります。
그 말의 무게를 절감했어요.
その言葉の重みを痛感しました。
그는 실패의 무게를 절감했습니다.
彼は失敗の重みを痛感しました。
그의 필치에는 역사적인 무게가 느껴집니다.
彼の筆致には、歴史的な重みが感じられます。
수화물의 무게를 재다.
手荷物の重さを計る。
수하물 무게가 초과되었다.
手荷物の重さがオーバーした。
수하물 무게를 확인하다.
手荷物の重さを確認する。
적설의 무게로 나무가 쓰러졌어요.
積雪の重みで木が倒れました。
중혼은 혼인의 무게를 경시하는 행위로 알려져 있습니다.
重婚は、婚姻の重みを軽視する行為とされています。
저울로 무게를 계량할 때는 0으로 리셋합니다.
スケールで重量を計量する際は、ゼロにリセットします。
간드러진 목소리로 말함으로써 말에 무게가 실린다.
なまめかしい声で話すことで、言葉に重みが出る。
부력 계산은 물체의 무게와 부피 구할 수 있습니다.
浮力の計算は、物体の重さと体積から求めることができます。
체중계란 동물의 무게를 재는 도구이다.
体重計とは、動物の重量を量る道具である。
식욕이 떨어져서 몸무게가 줄었어요.
食欲が低下して,体重が落ちてきました。
그의 몸무게는 계속 늘고 있다.
彼の体重は増え続けている。
그는 다이어트 중이라 몸무게를 조절하고 있어요.
彼はダイエット中で体重をコントロールしています。
그의 몸무게가 증가하는 원인은 스트레스입니다.
彼の体重が増える原因はストレスです。
그의 몸무게 감소는 몰라볼 정도입니다.
彼の体重減少は見違えるほどです。
그 건강검진에서 그의 몸무게가 문제라고 지적받았습니다.
その健康診断で彼の体重が問題だと指摘されました。
그 새로운 식이요법은 그녀의 몸무게를 극적으로 줄였습니다.
その新しい食事療法は、彼女の体重を劇的に減らしました。
그녀는 몸무게를 조절하기 위해 영양사의 지도를 받고 있습니다.
彼女は体重をコントロールするために栄養士の指導を受けています。
그녀는 몸무게 증가에 대해 심리적인 스트레스를 느끼고 있어요.
彼女は体重増加に対して心理的なストレスを感じています。
그 다이어트 플랜은 그의 몸무게를 줄이는 데 효과적이었어요.
そのダイエットプランは、彼の体重を減らすのに効果的でした。
그는 매주 몸무게를 기록하고 있습니다.
彼は毎週体重を記録しています。
무게를 달아 보니까 지난 달보다 1킬로 빠져 있더라고요.
体重を量ってみたら、1キロ減っていました。
무게가 많이 늘어서 몸이 무거워요.
体重がたくさん増えたので、体が重いです。
무게가 많이 나가다.
体重が重い。
그는 역사의 무게를 체감하고 있다.
彼は歴史の重みを体感している。
연애와 사랑의 무게가 예전에 비해 가벼워 졌다.
恋愛と愛の重みが以前に比べて軽くなった。
어망의 무게로 인해 배가 왼쪽으로 기울었다.
漁網の重さによって船が左に傾いた。
무게의 차이를 지각하다.
重さの違いを知覚する。
물류업체는 짐의 무게를 쟀습니다.
物流業者は荷物の重量を測りました。
무게를 재다.
目方を量る。
무게를 재다.
体重を計る。
함량이 증가하면 그 무게도 증가합니다.
含量が増えると、その重さも増します。
연장자의 목소리에는 무게감과 존엄함이 느껴집니다.
年長者の声には、重みと尊厳が感じられます。
촉각은 손으로 물체의 무게나 밀도를 감지하는 능력입니다.
触覚は手で物体の重さや密度を感じ取る能力です。
그의 손은 묵직한 무게를 느꼈다.
彼の手はずっしりとした重さを感じた。
그녀의 몸무게는 50킬로그램입니다.
彼女の体重は50キログラムです。
목성의 크기는 지구의 11배, 무게는 320배로 가스로 이루어진 거대한 혹성이다.
木星は大きさは地球の11倍、重さは320倍でガスでできた巨大な惑星だ。
그 덩어리는 무게가 있어서 들어올리기가 어려웠다.
その塊は重さがあって持ち上げるのが難しかった。
비행기 탑승 시에는 수하물 무게가 제한됩니다.
飛行機の搭乗時には手荷物の重量が制限されます。
무게 100kg, 길이 5.5m의 거대한 비단뱀이 포획됐다.
体重100キロ、全長5.5メートルの巨大なニシキヘビが捕獲された。
진자의 운동 주기는 무게에 관계없이 끈의 길이에 비례한다.
振り子の運動の周期は重りの重さに関係なく、ひもの長さに比例する。
배송료는 무게와 배당 장소에 따라 다르다.
配送料は重さと配達場所によって違う。
생명의 무게와 존엄이 무참히도 짓밟혔다.
生命の重さと尊さが無残にも踏みにじられた。
쌀 1홉을 g로 환산하면 그 무게는 약 150g입니다.
お米1合をgに換算すると、その重さは約150gとなります。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ