【발견】の例文_6
<例文>
・
새로운 아이디어가 추가되어 문제에 대한 해결책이
발견
되었습니다.
新しいアイデアが加わり、問題に対する解決策が見つかりました。
・
해상을 표류하는 사람을
발견
해 구조했다.
海上を漂流する人を発見し、救助した。
・
분실물이
발견
되어 안도했습니다.
落とし物が見つかり、安堵いたしました。
・
이 섬에는 수령 천 년이 넘는 삼나무가 여러 개
발견
되었습니다.
この島には樹齢千年以上の杉がいくつか発見されました。
・
제주도에서 추정 수령 265년의 왕벚나무가
발견
됐다.
済州道で推定樹齢265年の王桜が発見された。
・
알면 알수록 그녀에게서 의외의 모습을
발견
한다.
知れば知る程、彼女から意外な姿を発見する。
・
노상에서 다리를 질질 끌면서 울고 있는 한 마리의 새끼 고양이를
발견
했어요.
路上で足を引きずりながら鳴いている1匹の子猫を見つけました。
・
앙증맞은 옷가게를
발견
했어요!
可愛らしい洋服屋さんを見つけました!
・
외딴집을
발견
했다.
村はずれの家を見つけた。
・
죽은 멧돼지가
발견
되었는데 가죽 전염병인 돼지열병에 감염되어 있는 것을 확인했다.
死んだイノシシが見つかり、家畜伝染病「豚熱」に感染していたことを確認した。
・
부실 공사로 결함이
발견
되었다.
手抜き工事で欠陥が見つかった。
・
3년 전 도난당한 보석이
발견
되었다.
三年前に盗難された宝石が発見された。
・
해왕성은 태양으로부터 8번째 혹성으로, 1846년에
발견
되었습니다.
海王星は太陽から数えて8つめの惑星で、1846年に発見されました。
・
산중에서 신원 미상의 시신이
발견
되었습니다.
山中で身元不明の遺体が発見されました。
・
행방불명이었던 남성을 부근의 산중에서
발견
, 사망을 확인했다고 발표했다.
行方不明になっていた男性を付近の山中で発見、死亡を確認したと発表した。
・
약 30분간 헤맨 끝에 한국 전통 냄새가 물씬 풍기는 음식점을
발견
했다.
約30分間さまよったのちに、韓国伝統の臭いがぷうんと漂う料理屋を発見した。
・
어지럼증이나 구역질이 계속되지만 병원에서 검사를 해도 이상이
발견
되지 않는다.
めまいや吐き気が続くけれど、病院で検査をしても異常がみつからない。
・
사고사에서 의심스러운 정황이
발견
되었다.
事故死で疑わしい状況が見つかった。
・
사건 장소 인근에서 피해자의 소지품이
발견
되었다.
事件現場で近くで被害者の所持品が発見された。
・
백합은 북반구에서
발견
된 식물입니다.
ユリは北半球で発見された植物です。
・
1610년 갈릴레오 갈릴레이는 직접 만든 망원경으로 태양의 흑점을
발견
했다.
1610年ガリレオ・ガリレイは自作の望遠鏡で太陽の黒点を発見した。
・
태양의 흑점을
발견
한 사람은 누구입니까?
太陽の黒点を発見したのは誰ですか?
・
이 광산에서 희귀한 광석을
발견
한 적이 있다.
この鉱山で 珍しい鉱石を見つけたことがある。
・
노상에서 25살의 여성 회사원이 피를 흘리고 쓰러져 있는 것이
발견
되었습니다.
路上で、25歳の会社員の女性が血を流して倒れているのが見つかりました。
・
정기적인 검사에서 징후를
발견
하는 것이 중요합니다.
定期的な検査で兆候を発見することが大切です。
・
빨리
발견
했으니 망정이지 그렇지 않았더라면 큰불이 날 뻔했다.
早く発見したからよかったもののそうでなければ大火事になるところだった。
・
해파리는 사냥감을
발견
하면 독침을 쏴서 상대를 기절시켜서 잡아요.
クラゲは、獲物を見つけると毒針で刺して相手をしびれさせて捕まえます。
・
대부분의 환자는 암이
발견
되면 빨리 치료를 받고 싶어한다.
患者さんの多くは、がんがみつかったからには早く治療を受けたがる。
・
추락 직전의 기내 영상을
발견
했다.
墜落直前の機内映像を発見した。
・
발견
된 화석을 분석한 결과 신종의 익룡이라고 판명되었다.
発掘された化石を分析した結果、新種の翼竜と判明した。
・
꽂혀 있는 책들을 바라보다가 마음에 드는 책을 하나
발견
했습니다.
差し込まれている本を眺めていたが気に入った本をひとつ発見しました。
・
그는 값비싼 골동품 항아리에 작은 흠집이 있는 것을
발견
했다
彼はその高価な骨董のつぼに小さな欠け目があるのを見つけた。
・
출토품이란 땅속이나 유적에서
발견
된 고대 유물, 미술품 등을 말한다.
出土品とは、土中や遺跡から発見された古代の遺物、美術品などをさす。
・
아름다운 추억이 고이 간직되어 있는 사진들을
발견
하였다.
美しい思い出が大事に保管されている写真を見つけた。
・
뒤늦게 재능을
발견
하고 작가로 전업했다.
遅れて才能を発見して作家に転職した。
・
매머드 무리의 화석이
발견
되었다.
マンモスの群れの化石が発見された。
・
벼룩시장에서 진귀한 물건을
발견
할 수 있습니다.
ノミの市では掘り出し物を発見することもあります。
・
무서운 사실을
발견
하고 몸서리를 쳤다.
恐ろしい事実を発見し、身震いした。
・
가슴과 머리에 총상을 입은 채 주검으로
발견
되었다.
胸と頭に銃傷を負った状態で遺体で発見された。
・
오지에 있는 보기 드문 나무 열매를
발견
햇다.
奥地にある珍しい木の実を発見した。
・
한 경비원이 주변을 순찰하는 도중에 수상한 박스를
발견
했다.
ある警備員が周辺を巡察する途中、怪しいボックスを発見した。
・
아이가
발견
될 때까지 7일간 혼자서 살아남은 것은 기적이다.
子供が見つかるまで7日間一人で生き延びたのは奇跡だ。
・
제2차 세계대전 때 침몰했던 미국 항공모함이
발견
됐다.
第2次世界大戦中に沈没した米海軍の航空母艦が発見された。
・
조기
발견
과 조기 치료로 사망률을 줄일 수 있다.
早期発見と早期治療で死亡率は減らすことができる。
・
그 사건과 관련해 검찰 조사를 받은 이 아무개 씨가 숨진 채
발견
되었다.
あの事件と関連し、検察の調査を受けていた李某氏が遺体で発見された。
・
세기의
발견
이었다.
世紀の発見だった。
・
녹내장은 조기에
발견
된다면 실명 가능성이 훨씬 줄어듭니다.
緑内障は、早期に発見できればさらに失明の可能性は小さくなります。
・
1930년대에 전자 현미경으로 인플루엔자 바이러스가
발견
되었다.
1930年代に電子顕微鏡でインフルエンザウイルスが発見された。
・
유방암은 조기
발견
하면 90프로 이상의 확률로 고칠 수 있는 병입니다.
乳がんは早期発見できれば、90%以上の確率で治る病気です。
・
심장병・뇌졸중 등의 생활습관병이나 암을 예방하기 위해서는 조기
발견
이 중요합니다.
心臓病・脳卒中などの生活習慣病やがんを予防するためには、早期発見が大切です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
6
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ