【발효】の例文_2

<例文>
중력분과 이스트를 섞어 발효시킵니다.
中力粉とイーストを混ぜて発酵させます。
강력분과 이스트를 섞어 반죽을 발효시킵니다.
強力粉とイーストを混ぜて生地を発酵させます。
강력분을 사용하여 피자 반죽을 발효시킵니다.
強力粉を使ってピザ生地を発酵させます。
검은콩을 발효시켜 된장으로 만든다.
黒豆を発酵させて味噌にする。
낫또는 콩을 발효시킨 식품으로 밥과 궁합이 아주 좋습니다.
納豆は大豆の発酵食品で、ご飯との相性は抜群です。
이 새로운 규칙은 1월 1일 이후에 발효될 것이다.
この新しい規則は1月1日以降有効になる。
요거트는 집에서 쉽게 즐길 수 있는 발효 식품 중 하나입니다.
ヨーグルトは、自宅で簡単に楽しめる発酵食品のひとつです。
낫또는 대두를 낫또균에 의해 발효시킨 발효식품입니다.
納豆は、大豆を納豆菌によって発酵させた発酵食品です。
젓갈은 어패류를 소금으로 절여서 발효시킨 보존식입니다.
塩辛は、魚介類を塩漬けにして発酵させた保存食です。
녹차는 발효시키지 않고 만든 것이고, 호지차는 녹차를 고온에서 볶은 것입니다.
緑茶は発酵させずに作ったもの、ほうじ茶は緑茶を高温で焙煎したものです。
녹차, 우롱차, 홍차의 차이는 '발효 정도의 차'입니다.
緑茶、ウーロン茶、紅茶の違いは「発酵度合いの差」です
부엽토란 낙엽을 발효시켜서 만들어진 것으로 주로 토양 개량을 위해 사용됩니다.
腐葉土とは落ち葉を発酵させて作られるもので、主に土壌改良のために使われます。
고추장은 발효 식품이라 쉽게 변질되지 않는다.
コチュジャンは発酵食品なので変質しにくい。
된장과 김치는 한국의 대표적인 발효식품이다.
味噌とキムチは韓国の代表的な発酵食品だ。
퇴비의 발효에는 적절한 수분이 중요합니다.
堆肥の発酵には適切な水分が重要です。
낫토는 발효 과정을 거치기 때문에 건강에 좋다.
納豆は発酵過程を経ているために健康によい。
효소는 발효 식품으로 보존은 그다지 신경 쓰지 않아도 괜찮아요.
酵素は発酵食品で保存にはあまり気をつかわなくて大丈夫です。
한국의 휴전선은 1953년 7월 27일 한국전쟁 휴전 협정에 의해 발효되었다.
韓国の休戦ラインは、1953年7月27日の朝鮮戦争休戦協定により発効した。
관세를 단계적으로 낮춰 자유무역을 실현하는 협정이 발효되었습니다.
関税を段階的に引き下げて自由貿易を実現する協定が発効されました。
조약이 발효되다.
条約が発効される。
상대국과 비준서를 교환하고 조약이 발효한다.
相手国と批准書を交換して条約が発効する。
조약이 발효하다.
条約が発効する。
김치나 낫또나 된장은 발효시킨 식품입니다.
キムチや納豆や味噌は発酵させた食品です。
유산균과 유산 발효 식품은 오래 전부터 건강을 유지하는데 도움이 된다고 전해져 왔습니다.
乳酸菌と乳酸発酵食品は、ずっと昔から健康の維持に役立つといわれてきました。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ