・ | 지정학을 배움으로써 국제 정세를 이해하기 쉬워집니다. |
地政学を学ぶことで国際情勢を理解しやすくなります。 | |
・ | 실습생인 저에게 배움의 기회는 귀중합니다. |
実習生の私にとって、学びの機会は貴重です。 | |
・ | 어휘력을 향상시키는 것은 배움의 첫걸음입니다. |
語彙力を向上させることは、学びの第一歩です。 | |
・ | 나방의 생태를 배움으로써 곤충의 이해가 깊어집니다. |
蛾の生態を学ぶことで、昆虫の理解が深まります。 | |
・ | 실패는 배움의 기회다, 비 온 뒤에 땅이 굳는다고 하잖아. |
失敗は学びのチャンスだ、雨の後に地面が固まるって言うじゃないか。 | |
・ | 세계사를 배움으로써 역사적인 사건의 배경을 깊이 이해할 수 있다. |
世界史を学ぶことで、歴史的な事件の背景を深く理解できる。 | |
・ | 세계사를 배움으로써 서로 다른 문화 교류의 역사를 알 수 있다. |
世界史を学ぶことで、異なる文化の交流の歴史を知ることができる。 | |
・ | 방랑하는 그에게 여행은 배움의 장소였다. |
放浪する彼にとって、旅は学びの場だった。 | |
・ | 교육 시설의 재건이 우선되어 아이들의 배움터가 부활했습니다. |
教育施設の再建が優先され、子供たちの学び舎が復活しました。 | |
・ | 격언을 배움으로써 지혜가 더해진다. |
格言を学ぶことで知恵が増す。 | |
・ | 속담을 배움으로써 새로운 말을 익힐 수 있다. |
ことわざを学ぶことで新しい言葉を覚えることができる。 | |
・ | 배움의 길은 무궁무진하다. |
学びの道は無限だ。 | |
・ | 가라테 기술을 배움으로써 자신의 강점과 약점을 알 수 있습니다. |
カラテの技術を学ぶことで、自分の強みと弱みを知ることができます。 | |
・ | 권투 기술을 배움으로써 자기 방어 능력도 향상됩니다. |
ボクシングの技術を学ぶことで、自己防衛能力も向上します。 | |
・ | 그들은 일상 속에서 항상 성장과 배움의 기회를 찾는다. |
彼らは日常の中で常に成長と学びの機会を探す。 | |
・ | 귀중한 경험을 축적하고 그것들로부터 배움으로써 사람은 자기 성장을 달성합니다. |
貴重な経験を蓄え、それらから学ぶことで、人は自己成長を達成します。 | |
・ | 관용적인 표현을 배움으로써 일본어의 이해력도 깊어집니다. |
慣用的な表現を学ぶことで、日本語の理解力も深まります。 | |
・ | 관용적인 표현을 배움으로써 보다 자연스러운 일본어를 습득했습니다. |
慣用的な表現を使って、よりリアルな日本語を習得しました。 | |
・ | 생경한 언어로 의사소통은 어렵지만 배움의 기회이기도 합니다. |
不慣れな言語でのコミュニケーションは難しいですが、学びの機会でもあります。 | |
・ | 성장의 열쇠는 도전과 배움의 자세입니다. |
成長の鍵は挑戦と学びの姿勢です。 | |
・ | 인생의 여행은 부단한 성장과 배움의 과정입니다. |
人生の旅は、不断の成長と学びの過程です。 | |
・ | 학생은 배움의 과정에서 성장합니다. |
学生は学びの過程で成長します。 | |
・ | 성장의 근원은 끊임없는 배움과 도전에 있습니다. |
成長の根源は絶え間ない学びと挑戦にあります。 | |
・ | 그의 경력은 지속적인 성장과 배움의 과정을 보여줍니다. |
彼の経歴は継続的な成長と学びの過程を示しています。 | |
・ | 배움의 본질이란 실천하는 것입니다. |
学びの本質とは実践することです。 | |
・ | 대학을 못 들어가서 배움에 대한 갈증이 있다. |
大学を入れなくて、学ぶことに対しての渇きがある。 | |
・ | 배움에는 시간도 필요하고 수업료도 필요합니다. |
学びには時間も必要で費用も必要です。 | |
・ | 배움에는 끝이 없습니다. |
学びには終わりがありません。 | |
・ | 배움에는 아낌없이 투자하십시오. |
学びには惜しみなく投資してください。 |
1 |