【벌이】の例文_2

<例文>
공갈 협박 행위가 발각되었을 때에는 엄중한 처벌이 부과됩니다.
恐喝脅迫行為が発覚した際には、厳重な処罰が科されます。
폭행 가해자에게는 벌이 필요하다.
暴行の加害者には罰が必要だ。
폭행 가해자에 대한 엄한 처벌이 요구된다.
暴行の加害者に厳しい処罰が求められる。
백일홍 꿀을 찾아 벌이 날고 있어요.
サルスベリの蜜を求めて蜂が飛んでいます。
잔디밭에는 많은 꿀벌이 모여요.
芝生にはたくさんのミツバチが集まります。
벌금이라는 형태의 징벌이 부과되었다.
罰金という形での懲罰が科せられた。
중대한 과실을 저지른 종업원에게는 회사 규칙에 따라 징벌이 부과된다.
重大な過失を犯した従業員には、会社の規則に基づき懲罰が科せられる。
규칙을 어긴 아이에게는 부모로부터 징벌이 가해지기도 한다.
規則を破った子どもには、親から懲罰が加えられることもある。
군대에서는 규율을 지키지 않는 병사에게는 엄한 징벌이 가해진다.
悪い行いをした社員には、会社から懲罰を受けることがある。
러시아군과 우크라이나군이 치열한 전투를 벌이고 있다.
ロシア軍とウクライナ軍が熾烈な戦闘を繰り広げている。
전투를 벌이다.
戦闘を繰り広げる。
사업을 벌이다.
事業を始める。
벌이 농장 주위를 날고 있습니다.
ミツバチが農場の周りを飛んでいます。
벌이 꽃의 꿀을 빨고 있습니다.
ミツバチが花の蜜を吸っています。
벌이 무리를 지어 이동하고 있습니다.
ミツバチが群れで移動しています。
벌이 꿀을 운반하고 있습니다.
ミツバチが蜜を運んでいます。
벌이 꿀맛을 즐기고 있습니다.
ミツバチが蜂蜜の味を楽しんでいます。
벌이 꽃향기를 맡고 있는 모습이 보였습니다.
ミツバチが花の香りを嗅いでいる様子が見えました。
벌이 날갯짓을 하고 있습니다.
ミツバチが羽ばたいています。
벌이 농작물의 수분을 돕고 있습니다.
ミツバチが農作物の受粉を助けています。
벌이 무리로 움직이고 있습니다.
ミツバチが群れで動いています。
벌이 꽃 속에 들어 있는 모습이 보였습니다.
ミツバチが花の中に入っている様子が見えました。
벌이 날개 치는 소리가 들립니다.
ミツバチが羽ばたく音が聞こえます。
벌이 꽃에서 꽃으로 날아다니고 있습니다.
ミツバチが花から花へと飛び回っています。
일전을 벌이
一戦を交える。
신경전을 벌이다.
神経戦を繰り広げる。
협박 행위에 대한 처벌이 엄격해졌습니다.
脅迫行為に対する処罰が厳しくなりました。
불법적으로 쓰레기를 유기하는 자에게는 엄격한 벌이 부과됩니다.
不法にゴミを遺棄する者には厳しい罰が科されます。
무력 시위를 벌이며 군사적 공세를 끌어올리고 있다.
武力示威を繰り広げ、軍事的攻勢を強めている。
노란 벌이 꽃 주위를 날고 있었다.
黄色いハチが花の周りを飛んでいた。
어떤 일로 남과 실랑이를 벌이고 있다.
ある事で人といざこざを起こしている。
실랑이를 벌이다.
いざこざを起こす。
꽃의 꿀을 빨기 위해 꿀벌이 꽃에게 왔다.
花の蜜を吸うために、ミツバチが花にやってきた。
벌이 꽃에 앉아 꿀을 빨고 있다.
ハチが花にとまって蜜を吸っている。
벌이 꽃가루를 모으러 꽃에 왔다.
ハチが花粉を集めに花にやってきた。
방안에 벌이 들어왔을 때는 어떻게 해야 하나요?
部屋の中に蜂が入ってきたときはどうしたらいいですか?
벌이 꽃의 꿀을 모으고 있다.
蜂が花の蜜を集めている。
벌이 쏘다.
蜂が刺す。
정글 속 생물들은 생존 경쟁을 벌이고 있다.
ジャングルの中の生き物たちは生存競争を繰り広げている。
벌판에는 꿀벌이 바쁘게 꽃들을 돌고 있다.
野原には蜜蜂が忙しく花々を巡っている。
벌이 모여 있는 나무를 보면 가까이 가지 말고 지나가야 한다.
スズメバチが寄り集まっている木を見かけたら、近寄らずに通り過ぎるべきだ。
벌이 날아다녀서 창문을 닫고 실내로 대피했다.
スズメバチが飛び回っているので、窓を閉めて室内に避難した。
벌이 먹이를 찾으러 정원에 왔다.
スズメバチが餌を探しに庭にやってきた。
벌이 날아오를 때 소리가 무섭다.
スズメバチが飛び立つときの音が怖い。
벌이 벌집을 만들었다.
スズメバチが巣を作った。
양봉업자는 꿀벌이 벌통 안에서 건강하게 성장하고 생산성을 극대화하도록 지원합니다.
養蜂家は蜜蜂が巣箱内で健康に成長し、生産性を最大化するように支援します。
양봉업자는 꿀벌이 효과적으로 벌통을 이용할 수 있도록 벌통 내 구조를 최적화합니다.
養蜂家は蜜蜂が効果的に巣箱を利用できるように、巣箱内の構造を最適化します。
양봉업자는 꿀벌이 벌통을 떠나지 않도록 적절한 벌통 관리를 합니다.
養蜂家は蜜蜂が巣箱を離れないように、適切な巣箱の管理を行います。
양봉업자는 꿀벌이 양질의 꿀을 만들기 위해 꽃의 종류나 계절에 따른 장소를 선정합니다.
養蜂家は蜜蜂が良質な蜜を作るために、花の種類や季節に応じた場所を選定します。
외교관들은 국익을 대표하여 협상을 벌이고 있습니다.
外交官たちは国益を代表して交渉を行っています。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ