![]() |
・ | 알루미늄을 사용하면 제품의 무게를 크게 줄일 수 있어요. |
アルミニウムを使用することで、製品の重量を大幅に軽減できます。 | |
・ | 알루미늄으로 만든 젓가락은 가볍고 사용하기 쉬워요. |
アルミニウム製の箸は、軽くて使いやすいです。 | |
・ | 알루미늄은 가볍고 부식에 강해서 항공기에서 널리 사용됩니다. |
アルミニウムは軽量で腐食に強いため、航空機に広く使われています。 | |
・ | 그 가게의 사시미 모듬은 현지 생선을 사용해서 매우 신선합니다. |
その店の刺身の盛り合わせは、地元の魚を使っていてとても新鮮です。 | |
・ | 식혜는 쌀을 사용해서 만들기 때문에 영양가가 높다고 합니다. |
シッケは米を使って作るため、栄養価が高いと言われています。 | |
・ | 다이버가 사용하는 마스크와 핀은 특히 중요한 장비입니다. |
ダイバーが使うマスクとフィンは特に大切な装備です。 | |
・ | 수심이 깊은 곳에서 잠수사는 산소통을 사용할 필요가 있습니다. |
水深が深い場所でダイバーは酸素ボンベを使う必要があります。 | |
・ | 잠수사가 잠수 중에 사용하는 장비는 매우 비쌉니다. |
ダイバーが潜水中に使う装備は非常に高価です。 | |
・ | 짐꾼 일은 체력을 많이 사용하는 일이다. |
荷担ぎの仕事は体力を使う仕事だ。 | |
・ | 반시뱀의 독은 의료 용도로도 사용될 때가 있다. |
ハブの毒は医療用途にも利用されることがある。 | |
・ | 구렁이 가죽은 귀한 소재로 사용될 때가 있다. |
大蛇の皮は貴重な素材として使われることがある。 | |
・ | 해달은 돌을 사용해 조개를 깨는 몇 안 되는 동물입니다. |
ラッコは石を使って貝を割る数少ない動物です。 | |
・ | 이 전화번호부는 오래되어서 더 이상 사용할 수 없습니다. |
この電話帳は古くて、もう使えません。 | |
・ | 전화번호부를 사용해서 그의 번호를 찾았습니다. |
電話帳を使って、彼の番号を見つけました。 | |
・ | 전화번호부는 거의 사용하지 않고 인터넷을 통해 찾습니다. |
電話帳はほとんど利用せず、インターネットを通して探します。 | |
・ | 국가 번호를 사용하면 바로 해외로 전화를 걸 수 있습니다. |
国番号を使って、すぐに海外に電話をかけられます。 | |
・ | 맹인이 사용하기 쉬운 스마트폰이 판매되고 있어요. |
盲人が使いやすいスマートフォンが販売されています。 | |
・ | 맹인은 청각을 사용하여 주변을 파악합니다. |
盲人は聴覚を使って周囲を把握します。 | |
・ | 예전에는 맹인이 일반적이었지만 현재는 시각 장애자가 사용되도록 되었습니다. |
昔は「盲人」が一般的でしたが、現在は「視力障害者」が用いられるようになりました。 | |
・ | QR 코드를 사용하면 쉽게 로그인할 수 있습니다. |
QRコードを使えば、簡単にログインできます。 | |
・ | QR 코드 결제가 편리해서 자주 사용하고 있어요. |
QRコード決済が便利でよく使っています。 | |
・ | QR 코드를 사용해서 결제할 수 있습니다. |
QRコードを使って支払いができます。 | |
・ | 스마트폰을 너무 많이 사용해서 결국 스마트폰 노안이 되었어요. |
スマホの使いすぎで、ついにスマートフォン老眼になりました。 | |
・ | 스마트폰을 조용히 사용하고 싶어서 진동 모드로 해 두었다. |
スマホを静かに使いたいので、バイブレーションにしている。 | |
・ | 우리는 자원이 결핍되어 있으므로 효율적으로 사용해야 합니다. |
私たちは資源が欠乏しているため、効率的に使う必要があります。 | |
・ | 피부과에서 처방받은 크림을 사용하기 시작했어요. |
皮膚科で処方されたクリームを使い始めました。 | |
・ | 노선도를 사용하여 환승 방법을 확인했어요. |
路線図を使って、乗り換え方法を確認しました。 | |
・ | 소뼈는 국물이나 조림 요리에 사용됩니다. |
牛の骨はスープや煮込み料理に使われます。 | |
・ | 이 국물에는 소뼈에서 우려낸 육수가 사용됩니다. |
このスープには牛の骨から取った出汁が使われている。 | |
・ | 트러플은 파스타나 리조또 등 요리에 자주 사용됩니다. |
トリュフはパスタやリゾットなどの料理に使われることが多いです。 | |
・ | 트러플은 그 향기로 인해 종종 요리의 마지막에 사용됩니다. |
トリュフはその香りのために、しばしば料理の最後に使われます。 | |
・ | 트러플은 매우 비싼 식재료로, 특별한 경우에 사용돼요. |
トリュフは非常に高価な食材で、特別な場面で使われます。 | |
・ | 어패류는 스시나 회에도 자주 사용됩니다. |
魚介類は寿司や刺身にもよく使われます。 | |
・ | 어패류는 많은 종류가 있으며, 다양한 요리에 사용됩니다. |
魚介類は多くの種類があり、様々な料理に使われます。 | |
・ | 어패류를 사용한 요리는 전 세계에서 인기가 있어요. |
魚介類を使った料理は世界中で人気があります。 | |
・ | 어패류를 사용한 요리는 전 세계에서 인기가 있어요. |
魚介類を使った料理は世界中で人気があります。 | |
・ | 우렁이는 일본의 향토 요리에서도 자주 사용됩니다. |
タニシは日本の郷土料理でもよく使われます。 | |
・ | 우렁이는 일본과 한국에서 식재료로 사용돼요. |
タニシは日本や韓国では食材として利用されます。 | |
・ | 가재는 일본과 한국에서 식재료로 사용되기도 한다. |
ザリガニは日本や韓国では食材として使われることがあります。 | |
・ | 민물고기를 사용한 요리는 지역의 특성을 살린 것이 많어요. |
淡水魚を使った料理は、地域の特色を生かしたものが多いです。 | |
・ | 올갱이는 일본과 한국에서 식용으로 사용됩니다. |
カワニナは日本や韓国で食用として利用されます。 | |
・ | 볼락은 한국에서 자주 조림 요리에 사용됩니다. |
メバルは韓国ではよく煮込み料理に使われます。 | |
・ | 삼치를 사용한 요리는 지방이 오른 부분이 특히 맛있다. |
サワラを使った料理は、脂の乗った部分が特に美味しいです。 | |
・ | 잡어 중에는 작지만 식용으로 사용되는 것도 있다. |
雑魚の中には小さくても食用として使われるものもあります。 | |
・ | 바지락을 사용한 파스타는 바다의 향기가 퍼져 최고예요. |
あさりを使ったパスタは、海の香りが広がって最高です。 | |
・ | 바지락은 국물 요리나 파스타 등에 폭넓게 사용되고 있다. |
あさりは汁物やパスタなど幅広く使われている。 | |
・ | 재첩은 일본 요리뿐만 아니라 한국 요리에도 자주 사용된다. |
シジミは日本料理だけでなく、韓国料理にもよく使われる。 | |
・ | 재첩을 사용한 리조또가 아주 맛있었다. |
シジミを使ったリゾットがとても美味しかった。 | |
・ | 재첩을 사용한 요리는 모두 풍미가 좋고 맛있다. |
シジミを使った料理は、どれも風味が良くておいしい。 | |
・ | 영양 부족을 보충하기 위해 보충제를 사용할 때가 있습니다. |
栄養不足を補うためにサプリメントを使うことがあります。 |