【사용】の例文_5

<例文>
지시대명사를 너무 많이 사용하면 문장이 이해하기 어려워진다.
指示代名詞を使いすぎると、文章がわかりにくくなる。
지시대명사를 올바르게 사용하면 대화가 원활해진다.
指示代名詞を正しく使うことで、会話がスムーズになる。
필요 없어진 종이 상자를 재활용하여 다시 박스로 사용하다.
不要になった段ボールをリサイクルして、再び箱として使用する。
소유 대명사를 사용하면 문장이 간결해집니다.
所有代名詞を使うことで、文章が簡潔になります。
소유 대명사를 사용하면 소유자가 명확해집니다.
所有代名詞を使うことで、所有者が明確になります。
소유 대명사를 사용하면 명사를 반복할 필요가 없어집니다.
所有代名詞を使うと、名詞を繰り返す必要がなくなります。
이 문장에는 소유 대명사가 사용됩니다.
この文には所有代名詞が使われています。
소유 대명사는 소유를 나타내기 위해 사용됩니다.
所有代名詞は、所有を示すために使われます。
어미를 잘못 사용하면 의미가 오해될 수 있습니다.
語尾を間違えると、意味が誤解されることがあります。
어근을 이해하면 단어의 의미와 사용법을 더 깊게 이해할 수 있다.
語幹を理解することで、単語の意味や使い方をより深く理解できる。
"가고 싶다"는 보조 용언 "싶다"를 사용한 표현이다.
「行きたい」という表現では、「たい」が補助用言です。
"먹을 수 있다"는 보조 용언 "수 있다"를 사용한 표현이다.
「食べることができる」という表現は補助用言「できる」を使っています。
수도물은 생활용수로 많은 가정에서 사용됩니다.
水道水は生活用水として多くの家庭で使用されています。
생활용수 사용량이 늘어나면 수도 요금이 높아집니다.
生活用水の使用量が増えると、水道代が高くなります。
생활용품 중에는 의외로 오래 사용할 수 있는 것도 있습니다.
生活用品の中には、意外と長く使えるものもあります。
생활용품을 낭비 없이 사용함으로써 경제적으로도 도움이 됩니다.
生活用品を無駄なく使うことで、経済的にも助かります。
재활용품을 사용한 상품 시장이 확대되고 있습니다.
リサイクル品を使った商品の市場が拡大しています。
이 재활용품은 이미 여러 번 재사용되었습니다.
このリサイクル品は、すでに何度も再利用されています。
우리회사는 재활용 종이를 사용합니다.
我が社はリサイクル紙を使ってます。
그녀는 친한 친구에게만 비속어를 사용한다.
彼女は親しい友達にだけ俗語を使う。
그는 말투가 나빠서 자주 비속어를 사용한다.
彼は言葉遣いが悪く、よく俗語を使う。
비속어를 사용함으로써 친구들과의 관계가 친밀해질 때가 있다.
俗語を使うことで、友達との関係は親密になることがある。
공식적인 회의에서는 비속어를 사용하지 않는 것이 좋다.
公式な会議では俗語を使わない方がいい。
그는 항상 비속어를 사용해서 주위 사람들을 곤란하게 만든다.
彼はいつも俗語を使って、周りを困らせている。
탈지면을 사용하기 전에 손을 씻고, 깨끗하게 유지하는 것이 중요하다.
脱脂綿を使用する前に手を洗い、清潔に保つことが大切だ。
탈지면을 사용해 소독약을 바르면 깨끗하게 유지할 수 있다.
脱脂綿を使って消毒液を塗ると、清潔に保てる。
탈지면은 한 번 사용한 후에는 재사용하지 않고, 일회용으로 사용한다.
脱脂綿は一度使ったら再利用せず、使い捨てにする。
지면은 한 번 사용한 후에는 재사용하지 않고, 일회용으로 사용한다.
脱脂綿は一度使ったら再利用せず、使い捨てにする。
탈지면을 사용해 소독을 하는 경우가 많다.
脱脂綿を使って消毒をすることが多い。
탈지면은 상처를 깨끗하게 하기 위해 사용된다.
脱脂綿は傷口をきれいにするために使用される。
많은 의료 기구는 일회용과 재사용 가능한 것이 있다.
医療器具の多くは、使い捨てと再利用可能なものがある。
수술을 할 때는 다양한 의료 기구가 사용된다.
手術を行う際には、さまざまな医療器具が使用される。
비즈니스 메일에서는 구어체가 아니라 문어체를 사용해야 한다.
ビジネスメールでは、口語体ではなく文語体を使うべきだ。
높임말을 사용하면 더 정중한 인상을 줄 수 있습니다.
敬語を使うことで、より丁寧な印象を与えられます。
올바른 높임말을 사용하면 인상이 좋아집니다.
正しい敬語を使うことで、印象がよくなります。
한국어에서도 본딧말이 생략되어 사용되는 경우가 많다.
韓国語にも本来の言葉が省略されて使われることが多い。
본딧말이 생략되어 사용되는 경우가 많다.
本来の言葉が省略されて使われることが多い。
공식 문서에서는 줄임말을 사용하지 않는 것이 좋다.
公式の文書では略語を使わない方がいい。
요즘 젊은이들은 새로운 줄임말을 자주 사용한다.
最近の若者は新しい略語をよく使う。
주민등록번호를 사용해 세무서에 신고서를 제출했다.
住民登録番号を使って、税務署に申告書を提出した。
주민등록번호 확인은 신분증을 사용해서 진행한다.
住民登録番号の確認は、身分証明書を使って行います。
주민등록번호가 도용되면 개인정보가 불법으로 사용될 위험이 있다.
住民登録番号が盗まれると、個人情報の不正利用のリスクがあります。
자필 사인 대신 도장을 사용하는 경우도 있어요.
自筆サインの代わりに、印鑑を使うこともあります。
허비를 없애기 위해 쿠폰을 사용하고 있어요.
無駄遣いをなくすために、クーポンを利用しています。
이 매립지는 향후 도시 개발에 사용될 예정입니다.
この埋立地は、今後の都市開発に使われる予定です。
이 요리는 대륙마다 다른 양념이 사용된다.
この料理は大陸ごとに違う味付けがされている。
서양 요리는 버터와 치즈를 많이 사용한다.
西洋の料理はバターやチーズを多く使う。
멍 자국을 숨기기 위해 파운데이션을 사용했다.
あざの跡を隠すためにファンデーションを使った。
비염을 예방하기 위해 공기청정기를 사용하는 것을 권장한다.
鼻炎を予防するために、空気清浄機を使うことを勧める。
비염 때문에 직장에서도 자주 티슈를 사용한다.
鼻炎のため、仕事中も頻繁にティッシュを使っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/93)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ