![]() |
・ | 가구는 고급 원목을 사용하여 제작되고 있어요. |
家具は高品質な原木を使って作られています。 | |
・ | 유류세의 사용처에 대해 논의가 계속되고 있습니다. |
ガソリン税の使途について、議論が続いています。 | |
・ | 정부는 유류세를 인상하여 환경 대책에 사용할 계획입니다. |
政府はガソリン税を引き上げることで、環境対策に充てることを考えています。 | |
・ | 유류세는 도로 유지 관리 비용을 충당하는 데 사용됩니다. |
ガソリン税を利用して、道路の維持管理費用が賄われています。 | |
・ | 야영지에서는 불을 사용할 때 충분히 주의해야 해요. |
野営地では火を使う際には十分に注意してください。 | |
・ | 편육을 사용한 전통적인 한국 요리를 먹으러 가요. |
片肉を使った伝統的な韓国料理を食べに行きます。 | |
・ | 교사 개보수 공사가 시작되어 잠시 동안 사용할 수 없게 됩니다. |
校舎の改修工事が始まったので、しばらくの間、使えなくなります。 | |
・ | 유성펜 잉크는 방수성이 있어 야외에서 사용하기에 적합하다. |
油性ペンのインクは耐水性があり、外で使うのに適している。 | |
・ | 유성펜을 사용해서 라벨에 이름을 썼다. |
油性ペンを使ってラベルに名前を書いた。 | |
・ | 이 땅은 오래전부터 가족의 장지로 사용되고 있습니다. |
この土地は、古くからの家族の葬地として使われています。 | |
・ | 채색을 사용해서 추상적인 예술에서 감정을 표현할 수 있습니다. |
彩色を使って、抽象的なアートに感情を表現することができます。 | |
・ | 채색에 사용하는 그림물감에는 유화와 수채화가 있습니다. |
彩色に使う絵の具には、油絵と水彩画があります。 | |
・ | 서예 수업에서는 먼저 기본적인 붓 사용법을 배웁니다. |
書道の授業では、まず基本的な筆の使い方を学びます。 | |
・ | 서예를 시작한 지 얼마 안 되어서 먹물 사용하는 법에 익숙하지 않아요. |
書道を始めたばかりなので、墨汁の使い方に慣れていません。 | |
・ | 먹물을 조금만 사용해서 세밀한 부분을 정성스럽게 썼습니다. |
墨汁を少しだけ使って、細かい部分を丁寧に書きました。 | |
・ | 먹물을 사용한 그림은 독특한 깊이와 맛이 있어요. |
墨汁を使った絵は、独特の深みと味わいがあります。 | |
・ | 스마트폰을 오래 사용하면 눈이 침침해질 수 있으므로 주의가 필요합니다. |
長時間スマホを使っていると、目がかすむことがあるので注意が必要です。 | |
・ | 오랫동안 컴퓨터를 사용하면 눈이 침침해질 때가 있어요. |
長時間パソコンを使っていると、目がかすむことがあります。 | |
・ | USB 메모리는 다양한 장치와 호환되어 사용하기 편리합니다. |
USBメモリはさまざまなデバイスと互換するため、使い勝手が良いです。 | |
・ | 묵주를 사용하여 매일 기도를 드리고 있다. |
ロザリオを使って毎日祈りを捧げている。 | |
・ | 농장에서는 마른풀이 자주 사용됩니다. |
農場では干し草がよく使われます。 | |
・ | 부시리는 초밥에도 자주 사용된다. |
ヒラマサは寿司にもよく使われる。 | |
・ | 캠프에서 토치를 사용했다. |
キャンプでトーチを使った。 | |
・ | 그는 어둠 속에서 토치를 사용했다. |
彼は暗闇の中でトーチを使った。 | |
・ | 연구비 사용 보고서를 제출해야 해요. |
研究費の使途報告書を提出する必要があります。 | |
・ | 미끼 상품은 광고나 세일의 일환으로 사용된다. |
おとり商品は、広告やセールの一部として使われる。 | |
・ | 이 가게는 미끼 상품을 사용하여 고객을 끌어들인다. |
この店はおとり商品を使って集客している。 | |
・ | 겨울에는 피부가 촉촉하게 유지되는 크림을 사용한다. |
冬は肌がしっとりと潤うクリームを使う。 | |
・ | 이 크림을 사용하면 피부가 촉촉해진다. |
このクリームを使うと、肌がしっとりする。 | |
・ | 민감한 피부에도 사용할 수 있는 모이스처 크림을 찾고 있다. |
敏感肌でも使えるモイスチャークリームを探している。 | |
・ | 아침 스킨케어에 모이스처 크림을 사용한다. |
朝のスキンケアでモイスチャークリームを使用する。 | |
・ | 건조해서 모이스처 크림을 사용하고 있다. |
乾燥がひどいので、モイスチャークリームを使っている。 | |
・ | 마스크팩을 사용하면 피부가 건강해진다. |
シートパックを使うことで、肌が元気になる。 | |
・ | 마스크팩은 간편하게 사용할 수 있어서 편리하다. |
シートパックは手軽に使えるので便利だ。 | |
・ | 마스크팩을 사용하면 피부가 부드러워진다. |
シートパックを使うと、肌が滑らかになる。 | |
・ | 아이라이너를 사용하면 눈이 더 커 보인다. |
アイライナーを使うと、目が大きく見える。 | |
・ | 피부에 좋은 로션을 사용하고 있다. |
肌に優しいローションを使っている。 | |
・ | 건조한 시기에는 스프링클러를 자주 사용한다. |
乾燥した時期にはスプリンクラーを頻繁に使用する。 | |
・ | 모둠회에는 신선한 생선만 사용돼요. |
刺身の盛り合わせには新鮮な魚ばかりが使われている。 | |
・ | 세제곱을 사용해서 부피를 구하는 문제가 나왔어요. |
三乗を使って体積を求める問題が出ました。 | |
・ | 세제곱 공식을 사용해서 문제를 풀었어요. |
三乗の公式を使って問題を解きました。 | |
・ | 견인포의 사용은 특히 보병 지원에서 중요합니다. |
牽引砲の使用は、特に歩兵の支援において重要です。 | |
・ | 제2차 세계대전 중에 견인포는 많은 전장에서 사용되었습니다. |
第二次世界大戦中、牽引砲は多くの戦場で使用されました。 | |
・ | 물메기를 잡기 위해 특별한 그물을 사용한다. |
ビクニンを捕まえるために、特別な網を使います。 | |
・ | 삼각비를 사용하여 각도나 변의 길이를 구할 수 있습니다. |
三角比を使って、角度や辺の長さを求めることができます。 | |
・ | 삼각비는 물리학이나 공학 문제에서도 자주 사용됩니다. |
三角比は、物理学や工学の問題でも頻繁に使用されます。 | |
・ | 삼각비는 직각삼각형의 각도와 변의 비율을 사용하여 구합니다. |
三角比は、直角三角形の角度と辺の比率を使って求めます。 | |
・ | 이차 함수의 두 해를 구하는 방법은 해의 공식을 사용하는 것입니다. |
二次関数の二つの解を求める方法は、解の公式を使うことです。 | |
・ | 이차 함수의 해를 구하기 위해서는 인수분해를 사용합니다. |
二次関数の解を求めるためには、因数分解を使います。 | |
・ | 작살을 사용해서 큰 물고기를 잡았어요. |
銛を使って大きな魚を捕まえた。 |