・ | 야생 동물은 험난한 자연계 속에서 자력으로 생존해 자손을 남기며 진화하고 있다. |
野生動物は、厳しい自然界の中で、自力で生き延び子孫を残して進化を続けています。 | |
・ | 신체적으로 우월한 네안데르탈인이 아니라 호모 사피엔스가 끝까지 생존했다. |
身体的に優越したネアンデルタール人ではなく、ホモ・サピエンスが最後まで生き残った。 | |
・ | 그것은 정부 책임을 방기하고 생존을 온전히 개인에게 떠넘기는 신자유주의적 발상이라고 주장했다. |
それは政府責任を放棄し、生存を完全に個人に押し付ける新自由主義的発想だと主張した。 | |
・ | 비행기 추락 사고 현장에서 몇몇 생존자들이 더 발견되었다. |
飛行機の墜落現場で、さらに何人かの生存者が発見された。 | |
・ | 경제구조의 변화는 누군가에겐 도약의 기회가, 누군가에겐 생존의 위협이 될 것이다. |
経済構造の変化は、誰かにとっては飛躍の機会となり、誰かにとっては生存の脅威となるだろう。 | |
・ | 생사불명이란 생존도 사망도 확인할 수 없는 상태를 말합니다. |
生死不明とは、生存も死亡も確認できない状態をいいます。 | |
・ | 의사의 수칙을 충실히 지킨 암환자의 생존률이 높아졌다. |
医師の心得を忠実に守ったガン患者の生存率は高くなった。 | |
・ | 여객기가 추락했는데 생존자는 없었다. |
旅客機が墜落したが、生存者はいなかった。 | |
・ | 이번 사고의 생존자는 거의 없습니다. |
今度の事故の生存者はほとんどないです。 | |
・ | 생존자가 거의 발견되지 않는다. |
生存者がほとんど見つからない。 | |
・ | 생존자의 건강 상태도 걱정이다. |
生存者の健康状態も心配だ。 | |
・ | 세상은 적자생존, 강한 자가 이긴다. |
世の中は適者生存、強い者が勝つ。 | |
・ | 사람은 3분 정도 공기 없이도 생존 가능합니다. |
人は3分程度、空気がなくても生存可能です。 | |
・ | 사람은 3일간이라면 물 없이도 생존 가능하다고 합니다. |
人は3日間なら水が無くても生存可能と言われています。 | |
・ | 모기는 지구상에 인류가 탄생하기 전부터 동물의 피를 빨아 생존하고 있었다. |
蚊は、地球上に人類が誕生する前から動物の血を吸って生きていました。 | |
・ | 핵은 인류의 생존을 위협하는 최대 변수가 됐다. |
核は、人類の生存を脅かす最大変数になった。 | |
・ | 생존자는 아직 확인할 수 없다. |
生存者はまだ確認できない。 | |
・ | 먹이 주기에 길들여지면 야생 본능을 잃어 생존해나가기가 더 어려워진다. |
餌付けに飼いならされると、野生本能を失って生存するのはさらに難しくなる。 |
1 2 |