・ | 사후 세계는 정말로 존재할까? |
死後の世界は本当に存在するのか。 | |
・ | 사후 세계를 믿나요? |
死後の世界を信じますか? | |
・ | 세계적인 경제 양극화의 심화를 우려하는 목소리가 높아지고 있다. |
世界的な経済格差の広がりを懸念する声が高まっている。 | |
・ | 양자 역학은 소립자, 원자, 분자 등의 미시적인 세계의 물리 현상을 다루는 이론 체계입니다. |
量子力学は、素粒子・原子・分子などの微視的な世界の物理現象を扱う理論体系です。 | |
・ | 양자 역학은 분자나 원자 전자와 같이 작은 세계의 물리 현상을 기술하는 학문입니다. |
量子力学は、分子や原子、電子といった小さな世界の物理現象を記述する学問です。 | |
・ | 이 세계, 이 우주는 모두 양자로 이루어져 있다. |
この世界、この宇宙はすべて量子でできています。 | |
・ | 21세기에 들어서 세계는 크게 변화해 오고 있다. |
21世紀に入り世の中は大きく変わってきている。 | |
・ | 세계적으로는 우측통행이 주류다. |
世界的には右側通行が主流だ。 | |
・ | 선박의 통행은 세계 공통으로 우측통행으로 정해져 있습니다. |
船舶の通行は世界共通で右側通行と決められています。 | |
・ | 유니콘 기업을 세계의 투자가들이 주목하고 있다. |
ユニコーン企業を世界中の投資家が注目しています。 | |
・ | 그 산악인은 세계의 산에서 많은 최연소 기록을 갈아 치웠다. |
あの山岳人は、世界の山で数々の最年少記録を塗り替えた。 | |
・ | 세계 신기록을 갈아 치웠다. |
世界新記録を塗り替えた。 | |
・ | 세계 반도체 시장을 사실상 주도하고 있다. |
世界半導体市場を事実上主導している。 | |
・ | 세계 인구는 다음 50년간 90억명으로 증가할 전망이다. |
世界の人口は次の50年間で90億人に増加する見込みだ。 | |
・ | 이제 세계 시장에서도 그 이름이 통용될 정도다. |
今や世界市場でもその名が通用するほどだ。 | |
・ | 중국이 20세기를 제패한 미국과 무릎을 맞대고 세계를 논한다. |
中国が20世紀を制した米国とひざ詰めで世界を語りあう。 | |
・ | 로마의 유명한 세계유산들에는 연일 많은 관광객이 찾아와요. |
ローマの有名な世界遺産たちには、連日たくさんの観光客が訪れます。 | |
・ | 로마의 거리는 역사적인 건축물로 넘쳐 세계로부터 여행자가 끊이지 않는다. |
ローマの街は歴史的建築物で溢れ、世界中からの旅行者が絶えません。 | |
・ | 홍역은 세계에서 유행하고 있는 감염증입니다. |
麻しんは世界で流行している感染症です。 | |
・ | 신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다. |
新型コロナウイルスによる肺炎の発生が、世界各地から続いています。 | |
・ | 감염증에 의한 치명률 세계 1위라는 불명예를 얻었다. |
感染症による致命率世界1位という不名誉を得た。 | |
・ | 콜레라는 세계에 넓게 분포하는 세균성 감염증입니다. |
コレラは世界に広く分布する細菌性の感染症です。 | |
・ | 세계 경제의 미래에 암운이 드리웠다. |
世界経済の未来に暗雲が漂った。 | |
・ | 세계 각지에서 기상이변이 증가하고 있어요. |
世界各地で異常気象が増えています。 | |
・ | 세계 각자에서 열파가 관측되었다. |
世界各地で熱波が観測された。 | |
・ | 한국의 인구밀도는 세계 3번째다. |
韓国の人口密度は世界3番目である。 | |
・ | 파일럿으로서 세계의 하늘을 날고 싶다. |
パイロットとして世界の空を飛びたい。 | |
・ | 에너지 위기나 인플레 조짐까지 보여, 세계 경제가 언제 경착륙할지 알 수 없다. |
エネルギー危機やインフレの兆候まで見えてきて、世界経済がいつハードランディングするかわからない。 | |
・ | 1991년 소련 붕괴후에 성립한 러시아는 다시 한번 세계사 무대에 등장했습니다. |
1991年のソ連崩壊後に成立したロシアは、再び世界史の舞台に登場しました。 | |
・ | 러시아는 세계에서 제일 넓은 나라입니다. |
ロシアは、世界一広い国です。 | |
・ | 러시아의 수도 모스크바의 세계 유산 하면 '크렘린과 붉은 광장'이 유명합니다. |
ロシアの首都モスクワの世界遺産といえば、「クレムリンと赤の広場」が有名です。 | |
・ | 세계 최대급으로 높이 120미터를 자랑하는 관람차를 타 본 적이 있다. |
世界最大級の高さ120mを誇る観覧車に乗ったことがある。 | |
・ | 경주에는 유네스코 세계 문화유산으로 등록되어 있는 사적이 많아요. |
慶州にはユネスコ世界文化遺産に登録されている史跡が多いです。 | |
・ | 경주에는 세계 유산인 불국사와 석굴암이 있어요. |
慶州(キョンジュ)には、世界遺産の仏国寺(ブルグクサ)と石窟庵(ソックラム)があります。 | |
・ | 롯데월드는 서울 중심부에 위치한 세계 최대의 실내 테마파크입니다. |
ロッテワールドは、ソウル中心部に位置した、世界最大の室内テーマパークです。 | |
・ | 이태원에는 세계 각국의 음식점이 모여 있습니다. |
梨泰院(イテウォン)には世界各国の飲食店が集まっています。 | |
・ | 고대로부터 오랫동안 문화와 전통을 낳아온 중국에는 많은 세계 유산이 있습니다. |
古代から長く文化と伝統を育んできた中国には多くの世界遺産があります。 | |
・ | 유네스코의 세계 유산에 지정된 전통 가옥 일부가 붕괴되었다. |
ユネスコの世界遺産に指定された伝統家屋の一部が崩壊された。 | |
・ | 석굴암과 불국사는 유네스코가 지정한 세계 유산입니다. |
石窟庵と仏国寺は、ユネスコ が指定した世界遺産です。 | |
・ | 파리는 세계 최고 관광도시입니다. |
パリは世界最高の観光都市です。 | |
・ | 호화 여객선이 100일간의 세계 일주 여행을 떠난다. |
豪華客船が100日間の世界一周の旅に出ます。 | |
・ | 호화 여객선을 타고 세계 일주를 하고 싶어요. |
いつかは豪華客船に乗って世界一周したいです。 | |
・ | 호화 여객선을 타고 세계를 일주했다. |
豪華客船に乗って世界一周した。 | |
・ | 돈을 모아 세계 여행을 하고 싶어요. |
お金を貯めて世界旅行がしたいです。 | |
・ | 세계 여행을 위해 돈을 모으고 있습니다. |
世界旅行のためにお金を貯めています。 | |
・ | 한국은 세계표준시보다 9시간 빠르며 일본과의 시차는 없습니다. |
韓国は世界標準時より9時間早く、日本との時差はありません。 | |
・ | 서울은 세계로부터 많은 관광객이 모이는 인기 관광지입니다. |
ソウルは、世界中から多くの観光客が集まる人気観光地です。 | |
・ | 자전거로 세계 일주 무전여행을 했다. |
自転車で世界一周無銭旅行をした。 | |
・ | 강남은 싸이의 강남스타일로 세계적으로 유명해졌습니다. |
江南(カンナム)はサイの江南スタイルで世界的に有名になりました。 | |
・ | 이집트의 피라미드는 세계에서 가장 유명한 유적의 하나입니다. |
エジプトのピラミッドは世界でもっとも有名な遺跡の一つです。 |