【아르】の例文_2
<例文>
・
돈 벌려고
아르
바이트를 하루에 두 탕이나 뛰고 있어요.
お金を稼ごうと、アルバイトを一日に二つ掛け持ちしています。
・
일반적으로
아르
바이트나 투자 등을 부업이라고 부릅니다.
一般にアルバイトや投資などを副業と呼んでいます。
・
아르
바이트를 하며 생활비를 벌어왔다.
アルバイトをしながら生活費を稼いできた。
・
대학 시절에는
아르
바이트를 해서 자신의 학비를 냈어요.
大学時代はアルバイトをして自分で学費を払いました。
・
많은 학생들은
아르
바이트를 해서 학비 이외의 생활비나 유흥비를 벌어요.
多くの学生たちはアルバイトをして、学費以外の生活費や遊興費を稼ぎます。
・
학비를 벌기 위해서
아르
바이트를 하는 고등학생이 늘고 있다.
学費を稼ぐためにアルバイトする高校生が増えている。
・
아르
바이트로 학비를 벌다.
バイトで学費を稼ぐ。
・
아르
바이트 모집에 전화로 지원했다.
アルバイト募集に電話で応募した。
・
대학 입합과 동시에 나는
아르
바이트를 시작했다.
大学に入学すると同時に、私はアルバイトを始めました。
・
아르
바이트를 마치고 집으로 돌아가던 길이었다.
アルバイトを終えて家に帰る途中だった。
・
매일
아르
바이트만 했기 때문에 학업에 지장이 생기는 것은 자명하다.
毎日バイトばかりしていたのでは学業に支障が出るのは自明だ。
・
아르
바이트를 급구하다.
バイトを急募する。
・
카페에서
아르
바이트를 했다.
カフェでバイトしていた。
・
퇴근 후에도
아르
바이트로 돈을 벌고 있어요.
退勤後もバイトでお金を稼いでいます。
・
아르
바이트를 하는 학생도 있고 하지 않는 학생도 있어요.
アルバイトをする学生もいるし、しない学生もいます。
・
평일 주간에 시급 천원짜리
아르
바이트라니 거의 찾아볼 수 없습니다.
平日昼間で時給1000円のアルバイトなんてめったにありませんよ。
・
저는 화장품 가게에서
아르
바이트를 하고 있어요.
私は化粧品店でバイトをやっています。
・
바쁜 시긴데,
아르
바이크가 일주일이나 쉬더라니까.
忙しい時期なのに、バイトは一週間も休んだんだよ。
・
결혼식 하객
아르
바이트하고 있는데, 꽤 쏠쏠해.
結婚式の賀客アルバイトをしてるんだけど、かなりいいよ。
・
리조트지에서 3달 동안
아르
바이트 한 경험이 있습니다.
リゾート地で3か月間アルバイトした経験があります。
・
아르
바이트를 전전하며 보내고 있었다.
バイトで転々としていた。
・
허리띠 졸라매고
아르
바이트를 해서 보태면 얼추 돈을 준비할 수 있을 것 같았다.
つましく暮らし少しずつアルバイトをして補えば大体お金を準備できそうだった。
・
아르
헨티나는 일본에서 보면 지구의 반대편에 있습니다.
アルゼンチンは日本から見て地球の反対側にあります。
・
30대
아르
바이트의 말로는 비참합니다.
30代アルバイトの末路は悲惨です。
・
파라과이는 남미에 위치하며 브라질,
아르
헨티나, 볼리비아에 둘러싸인 내륙국입니다.
パラグアイは南米に位置し、ブラジル、アルゼンチン、ボリビアに囲まれた内陸国です。
・
우루과이는 북쪽과 동쪽으로 브라질과, 서쪽으로
아르
헨티나와 국격을 접하고 있고, 남쪽으로 대서양과 면하고 있다.
ウルグァイは、北と東にブラジルと、西にアルゼンチンと国境を接しており、南は大西洋に面している。
・
마라도나와 메시는
아르
헨티나 출신 축구 선수로 유명하다.
マラドーナとメッシはアルゼンチン出身のサッカー選手として有名だ。
・
중남미에 위치한
아르
헨티나는 세계에서 8번째로 큰 국토를 가진 나라입니다.
中南米に位置するアルゼンチンは、世界で8番目に大きな国土を有する国です。
・
아르
헨티나의 수도는 '부에노스아이레스'입니다.
アルゼンチンの首都はブエノスアイレスです。
・
아르
헨티나는 남미 남동부, 대서양에 면한 남미 제2의 대국입니다.
アルゼンチンは、南米の南東部、大西洋を臨む南米第2の大国です。
・
아르
헨티나라는 이름은 '은'을 의미하는 라틴어로부터 왔다.
アルゼンチンという名は、銀を意味するラテン語から取られた。
・
학생의 본분은
아르
바이트가 아니라 학업입니다.
学生の本分は、アルバイトではなく学業です。
・
날라리 대학생 동생 놈을 부양하기 위해
아르
바이트를 하고 있다.
遊び人大学生の弟を扶養するためにアルバイトをやっている。
・
식당에서 설거지
아르
바이트를 하고 있어요.
食堂で皿洗いのバイトをやっています。
・
그는
아르
바이트를 쉬기 위한 구실을 찾고 있고 있어요.
彼はアルバイトを休むための口実を探しています。
・
고용한
아르
바이트 학생이 몸을 아끼지 않고 일해 주었다.
雇ったアルバイト学生が骨身を惜しまず働いてくれた。
・
정사원이 아니라 굳이
아르
바이트로 일하는 사람도 많아요.
正社員じゃなく、あえてアルバイトとして働く人も多いです。
・
아르
바이트를 모집하다.
アルバイトを募集する。
・
레스토랑의
아르
바이트 정보에 관해 문의하다.
レストランのアルバイト情報について問い合わせる。
・
이 회사는
아르
바이트도 정규 직원과 같은 급여를 지급한다.
この会社はバイトも正社員と同じ給与を支給している。
・
주말에
아르
바이트를 넣지 말걸 그랬어요.
週末にバイトを入れなければよかったです。
・
그녀는
아르
바이트로 가정교사 일을 한다.
彼女はアルバイトで家庭教師の仕事をしている。
・
아르
바이트로 과외(선생님)를 하고 있다.
バイトで家庭教師をしている。
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ