【안건】の例文

<例文>
큰손들이 주목하는 투자 안건입니다.
大物が注目する投資案件です。
기각된 안건의 재검토를 요청했어요.
棄却された案件の再検討を要請しました。
기각된 안건의 재제출을 검토하고 있어요.
棄却された案件の再提出を検討しています。
안건은 중개업체를 통해서 진행하고 있습니다.
この案件は仲介業者を通じて進めております。
협조 덕분에 안건이 진전되었습니다.
ご協力のおかげで、案件が進展しました。
안건은 우리 비즈니스의 미래와 관련된 중요한 현안 사항입니다.
その案件は私たちのビジネスの将来に関わる重要な懸案事項です。
안건에 관한 구체적인 행동 계획을 수립해야 합니다.
この案件に関する具体的な行動計画を策定する必要があります。
안건은 우리의 이해관계자들에게 중요한 관심사입니다.
この案件は私たちの利害関係者にとって重要な関心事です。
안건에 대한 데이터를 수집하고 분석해야 합니다.
この案件に関するデータを収集し、分析する必要があります。
안건은 전문가의 조언이 필요합니다.
この案件は専門家の助言が必要です。
안건에 대한 대책을 마련하기 위해 회의를 개최할 것을 제안합니다.
その案件に対する対策を練るために、会議を開催することを提案します。
안건은 조속한 대응이 요구됩니다.
その案件は早急な対応が求められます。
그는 그 안건에 대한 상세한 보고서를 제출했습니다.
彼はその案件についての詳細なレポートを提出しました。
안건에 대한 최신 업데이트를 공유해 주세요.
その案件に関する最新のアップデートを共有してください。
안건에 대해서는 이미 그와 대화가 이루어졌습니다.
この案件については、すでに彼と話し合いが行われました。
안건은 우리의 예산에 영향을 줄 수 있습니다.
その案件は私たちの予算に影響を与える可能性があります。
중요한 안건이 발생하여 긴급한 대응이 필요합니다.
重要な案件が発生したため、緊急の対応が必要です。
안건에 대해서는 내일 회의에서 논의할 예정입니다.
その案件については、明日の会議で議論する予定です。
안건에 대해 우리는 모든 이해관계자의 의견을 고려했습니다.
その案件について、私たちはすべての利害関係者の意見を考慮しました。
안건의 진전에 대해 상사에게 보고했습니다.
案件の進展について、上司に報告しました。
안건에 진전이 있으면 보고드리겠습니다.
案件に進展があれば、報告いたします。
유찰된 안건을 다시 재검토했습니다.
流札した案件を再度見直しました。
안건의 중요성이 강조되면서 가결이 기대됐다.
案件の重要性が強調され、可決が期待された。
그의 안건은 신속하게 심의되어 가결되었다.
彼の案件は迅速に審議され、可決された。
안건에는 많은 난제가 도사리고 있다.
この案件には多くの難題が潜んでいる。
그들은 그 안건을 해결하기 위해 사력을 다했다.
彼らはその案件を解決するために死力を尽くした。
의뢰된 안건을 승인하다.
依頼された案件を承認する。
중요한 안건의 취급에 실수가 있었기 때문에 그는 정직 처분을 받았습니다.
重要な案件の取り扱いにミスがあったため、彼は停職処分を受けました。
그들은 논의를 종료하고 그 안건을 보류하는 것에 동의했습니다.
彼らは議論を終了し、その案件を棚上げすることに同意しました。
진행 중인 안건에 대해 순차적으로 논의합니다.
進行中の案件について順次議論します。
안건은 위원회를 거쳐 본회의에서 심의하다.
案件は委員会を経て本会議で審議する。
안건에 대해 우리는 모든 이해관계자의 의견을 고려했습니다.
その案件について、私たちはすべての利害関係者の意見を考慮しました。
안건에는 일장일단이 있지만, 우리는 그 가능성을 찾고 싶습니다.
この案件には一長一短がありますが、私たちはその可能性を探りたいと思います。
안건은 더 심사됩니다.
その案件はさらに審査されます。
안건을 회의에서 만장일치로 채택했습니다.
この案件を会議で満場一致で採択しました。
안건에는 관심이 있지만, 저는 고사하지 않을 수 없습니다.
その案件には興味がありますが、私は断らざるを得ません。
여려운 안건 때문에 요즘 음울한 기분이다.
難しい案件を抱えていてこのところ鬱陶しい気分だ。
유엔 안전보장이사회 상임이사국인 러시아가 거의 모든 안건에 거부권을 행사했다.
国連安全保障理事会の常任理事国であるロシアが、ほとんどすべての案件に拒否権を行使した。
사장은 이 안건을 부장에게 일임하셨다.
社長はこの案件を部長に一任なさった。
오늘 회의에서 10개 안건이 논의될 예정입니다.
今日の会議で、10の案件が議論される予定です。
안건을 표결에 부치다
条件を表決に付ける。
안건에 따라 관할권이 다르다.
案件によって管轄権が異なる。
안건은 가급적 빨리 처리하고 싶다.
この案件はなるべく素早く処理したい。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ